WE STONDEN - vertaling in Frans

on était
nous nous tenions
on est
on était garés

Voorbeelden van het gebruik van We stonden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Precies waar we stonden toen jij inbrak in onze voorraadschuur.
Exactement où nous sommes après que vous ayez pillé notre hangar à provisions.
We stonden gewoon te zingen.
On a juste chanté.
We stonden 50 tegen 1.
Eh bien, c'était 50 contre 1.
We stonden net over hem heen en je kon zien dat zijn benen trilden.
On était debout au dessus de lui et on voyait ses pattes arrières brisées.
We stonden.
Nous nous tenions.
We stonden daar met onze tent,
Notre tente était là. Là,
We stonden op het punt het hele universum te veroveren.".
Nous étions sur le point de conquérir l'univers tout entier!».
We stonden met de camper en we hadden een diner in het restaurant van.
Nous étions garés avec le camping-car et nous avons dîné au restaurant.
Op het moment, We stonden bekend als Banyarwanda.
À l'époque, Nous avons été appelés Banyarwanda.
We stonden hier eind april 2015 4 nachten,
Nous étions ici la fin Avril 2015
We stonden in de tweede rij,
Nous étions dans la deuxième rangée,
We stonden op een soort rots waar engelen ons omringden.
Nous étions debout, sur une sorte de rocher, entourés d'Anges.
We stonden te popelen om één van onze zomerverrassingen te onthullen.
Nous sommes ravis de vous dévoiler enfin l'une de nos surprises estivales.
We stonden een half jaar op de wachtlijst.
On a été six mois sur liste d'attente.
We stonden op 3 -1 met nog een minuut speeltijd.
On menait 3 à 0 il restait une minute à jouer.
We stonden daar bij de duiven?
Et on restait là, avec les pigeons?
We stonden beiden op die foto.
Nous sommes pris ensemble sur cette photographie.
We stonden op een dak en zagen de hemel oplichten.
Nous étions sur un toit et nous avons vu un ciel éclairé.
We stonden ook versteld!
Nous sommes aussi abasourdis!
We stonden te praten.
Et on était debout, on parlait.
Uitslagen: 179, Tijd: 0.0767

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans