WERD ONMIDDELLIJK - vertaling in Frans

a été immédiatement
fut immédiatement
onmiddellijk worden
direct worden
onverwijld worden
meteen worden
est aussitôt
devient immédiatement
a été rapidement
promptement ai été

Voorbeelden van het gebruik van Werd onmiddellijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de paus aanpak, maar werd onmiddellijk geblokkeerd.
à l'approche du pape, mais a été immédiatement bloqué.
Dan, Perry was het maken van zijn merk, en werd onmiddellijk gegoten in een nieuwe dramatische proef getiteld LAX 2194.
By then, Perry a fait sa marque, et a été immédiatement jeté dans un nouveau pilote dramatique intitulé LAX 2194.
Ik werd onmiddellijk geconfronteerd met de relatief hoge kosten
Je fus immédiatement confronté à des coûts relativement élevés
Ik werd onmiddellijk getroffen kosten spedioni gratis bij een bestelling van slechts € 34,14,
J'ai été immédiatement frappé dépenses spedioni gratuit avec une commande de seulement € 34,14,
Hij werd onmiddellijk een internationale beroemdheid
Il devint immédiatement une célébrité internationale
Iedereen die verkeerd keek naar een van de burgerwachten werd onmiddellijk onthoofd voor het er verkeerd uitzien, de verkeerde look
N'importe qui qui regardait de travers un des gardiens civils était immédiatement décapité pour un regard de travers,
Heb na de bestelling nog een wijziging doorgegeven en deze werd onmiddellijk opgevolgd via mail.
Après la commande, j'ai encore communiqué une modification et celle-ci a immédiatement été suivie par e-mail.
ook terug geactiveerd en de afsluitingskost van € 16 werd onmiddellijk gecrediteerd.
les frais de clôture de € 16 ont immédiatement été crédités.
de exploitanten op de hoogte zijn, werd onmiddellijk opgelost;
les opérateurs sont informés, a été immédiatement résolu;
Met de inrichtingswerkzaamheden werd onmiddellijk begonnen om de verhuizing van ongeveer 4 000 personen vóór het einde van het jaar mogelijk te maken.
Les travaux d'aménagement ont aussitôt été entrepris en vue du déménagement d'environ 4 000 personnes avant la fin de l'année.
Annie Hallman, een dansleraar, werd onmiddellijk een beroemdheid, waar ze kennelijk geen bezwaar tegen had.
Annie Hallman, professeur de danse, est immédiatement devenue une célébrité, ce à quoi elle n'a apparemment pas objecté.
Ik werd onmiddellijk gegrepen door de maat die jaren later zo ongeveer mijn levensritme zou worden:
J'ai tout de suite été pris par cette mesure qui des années plus tard allait devenir pour moi comme un rythme de vie:
De militaire bezetting werd onmiddellijk veroordeeld door de VN-Veiligheidsraad in resolutie 242.
Cette occupation militaire est directement condamnée par la résolution 242 du Conseil de Sécurité des Nations Unies.
Bergeron werd onmiddellijk getekend op een contract met ABC News als gast gastheer van Good Morning America.
Bergeron a rapidement signé un contrat avec ABC Nouvelles en tant qu'invité hôte à Good Morning America.
Sigel werd overtuigend verslagen in de Slag bij New Market in mei en werd onmiddellijk vervangen door generaal-majoor David Hunter.
En mai, Sigel subit un revers cuisant lors de la Bataille de New Market et fut rapidement remplacé par David Hunter.
Elena, 37 jaar oud, Tver"Onlangs kreeg ik de diagnose VVD en Eltatsin werd onmiddellijk ontslagen.
Elena, 37 ans, Tver«On m'a diagnostiqué récemment du VVD, j'ai immédiatement quitté Eltatsin.
tijdens de economische crisis, Rusland, hoewel bijna alle beleggers in paniek en werd onmiddellijk business.
même si presque tous les investisseurs ont paniqué et ont immédiatement tourné entreprise.
Het in 1986 door Minister N. RIZHKOV ingediende wetsvoorstel ter zake, werd onmiddellijk door alle afgevaardigden bijgetreden.
La proposition de loi, présentée en 1986, par le premier ministre N. RIZHKOV, a immédiatement remporté l'assentiment des députés de tout bord.
De tijdelijke kredietfaciliteit werd onmiddellijk ingevoerd; de oprichting van het Europees Investeringsfonds zal iets meer tijd vergen omdat hiervoor een wijziging
Le mécanisme temporaire de prêt a été immédiatement mis en place, mais la création du Fonds européen d'investis sement prendra plus de temps,
Een steunpakket van 210 miljoen euro werd onmiddellijk goedgekeurd en voor de promotie van landbouwproducten is in de volgende drie jaar samen met de lidstaten nog 75,1 miljoen euro gedeelde steun uitgetrokken.
Un programme d'aide de 210 000 000 EUR a été immédiatement adopté et une aide supplémentaire de 75 100 000 EUR, financée avec les États membres, sont destinés à la promotion des produits agricoles au cours des trois prochaines années.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.052

Werd onmiddellijk in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans