WERDEN AANGETROFFEN - vertaling in Frans

ont été détectées
ont été saisis
ont été constatées

Voorbeelden van het gebruik van Werden aangetroffen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De stembiljetten voor de Kamer die in de stembus voor het Europees Parlement werden aangetroffen.
Les bulletins pour la Chambre trouvés dans l'urne pour le Parlement européen;
De stembiljetten voor de Vlaamse Raad die in de stembus voor het Europees Parlement werden aangetroffen;
Les bulletins pour le Conseil régional wallon trouvés dans l'urne pour le Parlement européen;
Alle zendingen waarop schadelijke organismen werden aangetroffen, werden vernietigd met uitzondering van de zending Argentijnse sinaasappelen die wederuitgevoerd werden naar de Russische Federatie gezien de citruszwartvlekkenziekte daar niet gereglementeerd is.
Tous les envois sur lesquels des organismes nuisibles ont été trouvés ont été détruits, à l'exception des oranges argentines qui ont été réexportées vers la Fédération russe vu que la maladie des tâches noires n'est pas un organisme nuisible répertorié dans la réglementation de la Fédération russe.
waarbij zowel volwassen kevers als larven werden aangetroffen.
en Sicile, dans lesquels des coléoptères adultes et des larves ont été retrouvés.
letters in het Russisch werden aangetroffen in zijn kamer(ze werden eigenlijk uit Pontryagin wiskundige beschrijving van onderzoek)
en lettres quand Russe ont été trouvés dans sa chambre(ils étaient en fait de Pontryagin décrivant la recherche mathématique)
inconsistenties in een of andere indicator werden aangetroffen.
l'autre indicateur ont été constatées dans tous les produits examinés.
De hoogste percentages werden aangetroffen in de drie Noordse lidstaten( 32-35%),
C'est dans les trois États membres nordiques que les pourcentages les plus élevés ont été relevés(32-35%), cependant que la Grèce, l'Espagne, l'Irlande et le
de fossiele schedel van een kind, die werden aangetroffen bij Taung in Oost-Afrika vele jaren eerder, was een mogelijke voorouder van de mens.
le crâne fossile d'un enfant, qui a été trouvé à Taung en Afrique de l'Est de nombreuses années plus tôt, était un ancêtre possible de l'être humain.
die in de banden van andere boeken werden aangetroffen, vriendschappelijk naar Von Tischendorf werden toegestuurd, staat het klooster tegenwoordig op het standpunt dat de Codex Sinaiticus is gestolen.
du Livre des Nombres sont retrouvées dans les couvertures d'autres livres et les moines les envoient gracieusement à Tischendorf.
de hoge niveaus die werden aangetroffen in het dieet van gezonde traditioneel levende mensen bevestigen het belang van grasgevoerd vee.
leurs taux très élevé relevé dans les régimes de peuples traditionnels sains confirment l'importance de nourrir les animaux de consommation dans les pâturages.
Het feit dat bij een routineverificatie geneesmiddelen in bulk werden aangetroffen(in blisters, zonder bijsluiters
Des médicaments en vrac ont été découverts dans des sacs de toile de jute(en plaquettes thermoformées,
clementieverzoekers ter beschikking stelden, aangevuld met documenten die werden aangetroffen tijdens de inspectie die de Commissie bij de ondernemingen uitvoerde.
sur des notes de réunion que la Commission a trouvées au cours de la vérification qu'elle a effectuée sur place.
op plaatsen waar oude mijnenvelden of springladingen werden aangetroffen of bij herontdekte munitiekerkhoven van de Eerste Wereldoorlog.
champ de mines ou un chargement d'explosifs fut découvert ou dépôt de munitions de la Première Guerre retrouvé.
Hij bekende ook de moord op vijf andere vrouwen van wie de lichamen in de muren en onder de vloeren van zijn woning werden aangetroffen.
il confessa également les meurtres de cinq autres femmes dont les corps furent retrouvés dans les murs et sous le plancher de sa maison.
bezoek het Hunterian Museum in Glasgow en zie Romeinse artefacten die langs de wal werden aangetroffen.
dirigez-vous vers le Hunterian Museum à Glasgow pour voir des artefacts romains trouvés le long du mur.
de clementieverzoekers die ter beschikking stelden, aangevuld met documenten die werden aangetroffen tijdens de inspecties die de Commissie bij de ondernemingen uitvoerde.
sur des documents que la Commission a trouvés au cours des vérifications qu'elle a effectuées sur place.
financiële zaken vanwege fouten die werden aangetroffen in verrichtingen met betrekking tot het Zesde kaderprogramma voor onderzoek
en raison des erreurs constatées dans les opérations liées au sixième programme-cadre pour la recherche
financiële zaken vanwege fouten die werden aangetroffen in verrichtingen met betrekking tot het Zesde kaderprogramma voor onderzoek
financières en raison des erreurs constatées dans les opérations liées au sixième programme-cadre pour la recherche
De hoogste bedragen werden aangetroffen in Bulgarije en Litouwen,
Les montants les plus élevés ont été relevés en Bulgarie et en Lituanie.
aanmerking moet worden genomen, is het gewicht van de vezels in het eindproduct min het gewicht van de eventuele vreemde vezels die bij de toepassing van de in lid 2 bedoelde tolerantie werden aangetroffen.
tolérance visée au présent paragraphe est celui des fibres du produit fini, à l'exclusion des fibres étrangères éventuellement constatées en application de la tolérance visée au paragraphe 2.
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0556

Werden aangetroffen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans