AANGETROFFEN - vertaling in Frans

trouvé
vinden
zoeken
bedenken
ontdekken
op zoek
achterhalen
détecté
detecteren
op te sporen
opsporen
ontdekken
herkennen
detectie
waarnemen
vaststellen
vinden
opsporing
rencontré
ontmoeten
tegenkomen
voldoen
ontmoeting
ondervinden
ervaren
zien
komen
kennismaken
tegemoet te komen
découvert
ontdekken
uitzoeken
vinden
ervaren
weten
verkennen
erachter komen
kennismaken
beleven
te achterhalen
présents
dit
aanwezig
deze
nu
onderhavig
heden
voorliggend
dusverre
geschenk
huidige
observé
observeren
waarnemen
zien
kijken
opmerken
naleven
houden
vaststellen
constateren
wijst
constatées
vaststellen
constateren
zien
vast te stellen
vast
vinden
er
merken
blijkt
décelé
op te sporen
opsporen
vindt
ontdekken
detecteren
te ontwaren
zien
trouvés
vinden
zoeken
bedenken
ontdekken
op zoek
achterhalen
trouvée
vinden
zoeken
bedenken
ontdekken
op zoek
achterhalen
rencontrés
ontmoeten
tegenkomen
voldoen
ontmoeting
ondervinden
ervaren
zien
komen
kennismaken
tegemoet te komen
trouvées
vinden
zoeken
bedenken
ontdekken
op zoek
achterhalen
découverte
ontdekken
uitzoeken
vinden
ervaren
weten
verkennen
erachter komen
kennismaken
beleven
te achterhalen
découverts
ontdekken
uitzoeken
vinden
ervaren
weten
verkennen
erachter komen
kennismaken
beleven
te achterhalen
détectés
detecteren
op te sporen
opsporen
ontdekken
herkennen
detectie
waarnemen
vaststellen
vinden
opsporing
détectée
detecteren
op te sporen
opsporen
ontdekken
herkennen
detectie
waarnemen
vaststellen
vinden
opsporing
rencontrées
ontmoeten
tegenkomen
voldoen
ontmoeting
ondervinden
ervaren
zien
komen
kennismaken
tegemoet te komen
présent
dit
aanwezig
deze
nu
onderhavig
heden
voorliggend
dusverre
geschenk
huidige
détectées
detecteren
op te sporen
opsporen
ontdekken
herkennen
detectie
waarnemen
vaststellen
vinden
opsporing
présentes
dit
aanwezig
deze
nu
onderhavig
heden
voorliggend
dusverre
geschenk
huidige
présente
dit
aanwezig
deze
nu
onderhavig
heden
voorliggend
dusverre
geschenk
huidige
rencontrée
ontmoeten
tegenkomen
voldoen
ontmoeting
ondervinden
ervaren
zien
komen
kennismaken
tegemoet te komen
observée
observeren
waarnemen
zien
kijken
opmerken
naleven
houden
vaststellen
constateren
wijst
observées
observeren
waarnemen
zien
kijken
opmerken
naleven
houden
vaststellen
constateren
wijst
constaté
vaststellen
constateren
zien
vast te stellen
vast
vinden
er
merken
blijkt
décelées
op te sporen
opsporen
vindt
ontdekken
detecteren
te ontwaren
zien
constatée
vaststellen
constateren
zien
vast te stellen
vast
vinden
er
merken
blijkt
décelés
op te sporen
opsporen
vindt
ontdekken
detecteren
te ontwaren
zien
découvertes
ontdekken
uitzoeken
vinden
ervaren
weten
verkennen
erachter komen
kennismaken
beleven
te achterhalen
observés
observeren
waarnemen
zien
kijken
opmerken
naleven
houden
vaststellen
constateren
wijst

Voorbeelden van het gebruik van Aangetroffen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
deze fout alleen wordt aangetroffen door gebruikers die Outlook.
cette erreur n'est rencontrée que par les utilisateurs qui utilisent Outlook.
Dezelfde situatie werd aangetroffen in de andere gecontroleerde lidstaten.
La même situation a été observée dans les autres États membres contrôlés.
Zij wordt ook plaatselijk in centraal Italië aangetroffen.
Elle est aussi localement présente en Italie.
De soort wordt aangetroffen in Chili.
Cette espèce été découverte au Chili.
Ze zijn niet aangetroffen bij P. sinensis.
Elles n'ont cependant pas été observées chez E coli.
De soort wordt aangetroffen in Tanzania.
Elle pourrait être présente en Tanzanie.
De soort werd aangetroffen in China.
Les espèces de ce genre ont été découvertes en Chine.
Het wordt daarom veelal aangetroffen in granitische pegmatieten.
On peut le trouver dans les pegmatites granitiques.
Langs de Betlehemschebeek is de zeldzame fladderiep aangetroffen.
Les Trollympiades sont ouvertes dans l'espoir de trouver la perle rare.
Uw vingerafdruk is aangetroffen op de kist.
Vos empreintes ont été retrouvées sur la boite.
De huidafdrukken zijn aangetroffen op de borstkas en vooral op de lendenen.
Ses empreintes digitales ont été retrouvées sur les lieux du carnage et sur la hache.
Deze onzuiverheid werd aangetroffen in de werkzame stof vervaardigd door Zhejiang Huahai Pharmaceuticals.
Cette impureté a été retrouvée dans la substance active fabriquée par Zhejiang Huahai Pharmaceuticals.
Slecht record aangetroffen( Pakket=%s, Groep=%s).
Un enregistrement défectueux a été trouvé(Paquet %s, Groupe %s), passage au suivant.
Vivian Bowers is dood aangetroffen in een motelkamer vanmorgen vroeg.
Vivian Bowers a été retrouvée morte dans une chambre d'hôtel tôt ce matin.
werd thuis dood aangetroffen.
a été retrouvée morte chez elle.
Geen torrents vanuit de KDE3-versie aangetroffen.
Aucun torrent provenant de KTorrent pour KDE3 n'a été trouvé.
Zoals u weet is het meisje dood in die haven aangetroffen.
Vous savez qu'une jeune fille avait été retrouvée morte dans le port.
Ook werden er pijlpunten aangetroffen.
Des pointes de flèches ont également été retrouvées.
Op 1400 meter afstand is een alleenstaande menhir aangetroffen.
À environ 800 mètres, un second menhir a été trouvé.
De fundamenten hiervan werden in 1989 aangetroffen bij rioleringswerkzaamheden.
Son gisant a été retrouvé en 1989 à la suite de travaux de réparation.
Uitslagen: 887, Tijd: 0.2066

Aangetroffen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans