WERKEN AL - vertaling in Frans

travaillent déjà
travaille ensemble
samenwerken
samen te werken
gezamenlijk werken
werk samen
coopèrent déjà
collaborons déjà
travaillons déjà

Voorbeelden van het gebruik van Werken al in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De lidstaten werken al lang samen om van elkaars ervaringen te leren en goede praktijken op
Les États membres coopèrent déjà depuis longtemps dans le but de tirer les enseignements des expériences des uns
Wij werken al met de kandidaat-landen samen
Nous collaborons déjà avec les pays candidats
Door middel van video-en podcasts 100 Portretten van ingenieursstudenten en ingenieurs werken al THINK ING proberen.
Grâce à la vidéo et des podcasts 100 Portraits d'étudiants en génie et les ingénieurs travaillent déjà PENSEZ ING essayer.
Wij werken al enkele jaren samen met studenten die voor ons een bedrijfsopdracht uitvoeren.
Nous travaillons déjà depuis quelques années avec des étudiants qui réalisent pour nous un projet d'entreprise.
We werken al aan het probleem, we zullen dit probleem snel oplossen,
Nous travaillons déjà sur le problème, nous allons bientôt résoudre ce problème,
We werken al nauw samen met enkele van onze klanten om onze plantaardige producten in nog meer winkels over heel Europa beschikbaar te maken.
Nous travaillons déjà en étroite collaboration avec bon nombre de nos consommateurs pour rendre nos produits végétaux encore plus accessibles dans les magasins de toute l'Europe.
We werken al in het programma van de volgende rally in Marokko, gepland in oktober 2018.
Nous travaillons déjà sur le programme du prochain rallye au Maroc programmé en octobre 2018.
U kunt zien dat nieuwe winkels sneller werken al, enzovoort, we zullen de prestaties van de bestaande winkels te verbeteren.
Vous pouvez voir de nouveaux magasins déjà travailler plus vite, etc, nous allons améliorer la performance des magasins existants.
We werken al achter de schermen en zullen blij zijn
Nous opérons déjà dans les coulisses et serons heureux
Aertssen en KGH Customs Services werken al heel lang samen,
KGH Customs Services travaille depuis longtemps au service d'Aertssen.
We werken al van in het begin met My Vandelanotte
Nous travaillons depuis le départ avec My Vandelanotte
We werken al te lang volgens het beginsel' de vervuiler betaalt?
Nous fonctionnons depuis trop longtemps sur le principe du pollueur-payeur,
Microsoft een concurrent voor Google Base in de werken al, fremont. live.
Microsoft a un concurrent à Google Base dans les travaux déjà, fremont. live.
SeaHelp bases werken al nauw samen met de betrokken overheden,
les bases SeaHelp travaillent déjà en étroite collaboration avec les gouvernements concernés,
De Europese Unie en China werken al heel veel samen:
L'Union européenne et la Chine coopèrent déjà dans un grand nombre de domaines:
Siemens en anderen werken al hard aan oplossingen om het dagelijks leven gemakkelijker te maken.
Siemens et d'autres travaillent déjà dur à la recherche de solutions facilitant la vie quotidienne.
Een aantal van hen werken al vele jaren voor de onderneming- en voor hen is dat niet alleen werk,
Certains travaillent depuis de longues années chez Rolf Benz- et pour eux, l'entreprise n'est pas simplement synonyme de travail,
De twee netwerken werken al jaren samen rond sociale De twee netwerken werken al jaren samen rond sociale rechtvaardigheid, in het kader van een gezamenlijke rechtvaardigheid, en het kader van
Nos deux réseaux œuvrent ensemble sur les Nos deux réseaux œuvrent ensemble sur les questions de justice sociale depuis de preguntas de justicia social de los nombreuses années,
en anderen die werken al van uw lichaam, zoals burpees.
et d'autres qui travaillent sur l'ensemble de votre corps, comme burpees.
Het album was in de werken al meer dan een jaar, en ik kon niet wachten om iedereen te vertellen- vooral degenen die bleef maar vragen
L'album avait été dans les travaux depuis plus d'un an, et je ne pouvais pas attendre pour dire
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0707

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans