BESTRIJKEN - vertaling in Spaans

cubrir
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen
abarcar
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren
incluir
omvatten
bevatten
opnemen
bestaan
ook
inclusief
waaronder
exclusief
inhouden
met inbegrip
cubren
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen
abarcan
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren
abarquen
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren
cubran
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen
cubre
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen
abarcarán
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren
incluyen
omvatten
bevatten
opnemen
bestaan
ook
inclusief
waaronder
exclusief
inhouden
met inbegrip
incluirán
omvatten
bevatten
opnemen
bestaan
ook
inclusief
waaronder
exclusief
inhouden
met inbegrip
incluye
omvatten
bevatten
opnemen
bestaan
ook
inclusief
waaronder
exclusief
inhouden
met inbegrip

Voorbeelden van het gebruik van Bestrijken in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De rapporteur wijst op de belemmeringen die dienstverleners in deze sector ondervinden, wanneer zij de hele interne markt willen bestrijken.
La ponente señala los obstáculos que encuentran los prestadores de servicios en este sector cuando quieren abarcar todo el mercado interior.
De programma's in het kader van een communautair initiatief bestrijken een periode van zeven jaar vanaf 1 januari 2000.
Los programas de iniciativa comunitaria abarcarán un período de siete años a partir del 1 de enero de 2000.
Als u een groter gebied bestrijken, wordt het polymeer massa gevuld met afwisselende strepen.
Si cubre un área más grande, la masa de polímero está lleno de rayas alternas.
Dit betekent dat in al die gevallen waarin we antennes hebben die de SA-type banden bestrijken, de twee terminals geen verbinding kunnen maken.
Esto significa que en todos los casos en que tendremos antenas que cubran las bandas de tipo SA, los dos terminales no podrán conectarse.
De belangrijkste actiegebieden bestrijken daarom een gestructureerd geheel van sectoren
Los principales ejes de intervención incluyen pues un conjunto muy articulado de sectores
De eerste communautaire programma's bestrijken bij wijze van uitzondering de jaren 2002 tot en met 2006.
Los primeros programas comunitarios abarcarán excepcionalmente del año 2002 al 2006 inclusive.
De volgens deze nieuwe indeling voor regionale steun in aanmerking komende zones bestrijken 85% van het nationale grondgebied en tellen 65% van de totale bevolking.
Este nuevo mapa de zonas beneficiarias cubre un 85% del territorio nacional y un 65% de la población española.
Die overeenkomsten bestrijken ten minste de beginselen voor toewijzing van hernieuwbare elektriciteit waarvoor grensoverschrijdende steun wordt toegekend.
Esos acuerdos incluirán al menos los principios de asignación de electricidad renovable que sea objeto de apoyo transfronterizo.
De gegevens bestrijken de periode vanaf het vierde kwartaal van 1997 tot en met het kwartaal
Los datos abarcarán el período comprendido entre el cuarto trimestre de 1997
Onze serie perfect vervaardigde modules bestrijken verschillende soorten, hoe ze het
Nuestra serie de módulos perfectamente diseñados cubre varias especies, la mejor forma de administrarlas,
De systeemoplossingen van PERI bestrijken alle fasen van de levenscyclus van tunnelstructuren, van hun bouw tot hun onderhoud en reparatie.
Las soluciones estándar de PERI incluyen todas las etapas del ciclo de vida de un túnel, desde su ejecución, pasando por su mantenimiento hasta su reparación.
De activiteiten bestrijken de diagnostiek van moleculaire infecties,
El campo de las actividades incluye el diagnóstico molecular de infecciones,
Onze fondsen bestrijken alle looptijden tot 24 maanden
Nuestra gama de fondos cubre todos los vencimientos hasta 24 meses
Echter na 1 januari 2008 bestrijken de onder i en iii bedoelde perioden de dag zelf
No obstante, después del 1 de enero de 2008, los períodos a que se refieren los anteriores incisos i y iii abarcarán el día en curso
richtsnoeren zijn daarom uitgebreid en alomvattend geworden, en bestrijken zowel technische als algemene kwesties.
las directrices han pasado a ser muy exhaustivos e incluyen tanto cuestiones generales como técnicas.
De in lid 1 genoemde acties bestrijken de volgende lijst met prioritaire thema's.
Las acciones mencionadas en el apartado 1 abarcarán la siguiente lista de temas prioritarios.
De bepalingen van artikel 112, lid 1, bestrijken ook de situatie in een bepaald gebied;
Lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 112 también incluye la situación en una zona determinada;
Ik stem alleen voor dit verslag vanwege het op basis van 450 amendementen bereikte compromis. Deze amendementen bestrijken een aantal punten van zorg over het Witboek.
Solo voto a favor de este informe debido al acuerdo mutuo basado en más de 450 enmiendas, que incluyen algunos de los principales asuntos relacionados con el Libro Blanco.
Amundi biedt een uitgebreide reeks aandelenstrategieën, die alle belangrijke geografische regio's, sectoren en marktkapitalisatieniveaus bestrijken.
Amundi ofrece una completa gama de estrategias de renta variable, que cubre todas las principales áreas geográficas, sectores y niveles de capitalización.
voor sociale bescherming en sociale integratie bestrijken normaliter drie jaar.
de inclusión social abarcarán normalmente un período de tres años.
Uitslagen: 1177, Tijd: 0.0827

Bestrijken in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans