Voorbeelden van het gebruik van Dat de weigering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
In dit bevel worden de redenen genoemd waarom de in lid 1 bedoelde bevoegde autoriteit tot de conclusie is gekomen dat de weigering van toegang door de ontvangende partij ongerechtvaardigd was.
Bijgevolg is Schneider niet geslaagd in het bewijs dat de weigering van de Commissie om te erkennen dat die maatregelen haar aanhoudende ernstige twijfel aan de verenigbaarheid van de concentratie met de gemeenschappelijke markt konden wegnemen,
Het Parlement is ook nog van mening dat de weigering van een lidstaat om de EOG-overeenkomst te ratificeren,
Indien echter in het concrete geval zou blijken dat de weigering van het verblijfsrecht het onmogelijk maakt regelmatig persoonlijke betrekkingen te onderhouden, zou dat een inbreuk op een grondrecht kunnen zijn,
over het volgende argument: het lijkt mij doeltreffender te zeggen dat de weigering van justitiële samenwerking door de aangezochte lidstaat onverwijld aan de verzoekende lidstaat moet worden gemeld in plaats van een termijn van twee maanden op te leggen.
Microsoft betoogt in wezen dat het begrip„compatibiliteit” dat voor de Commissie de basis vormt voor haar conclusie dat de weigering om de informatie inzake compatibiliteit te verstrekken misbruik van een machtspositie oplevert, en voor de oplegging
Voorts blijkt duidelijk uit de door de verwijzende rechter aan het Hof overgelegde stukken dat de weigering om het aan Nerkowska toegekende invaliditeitspensioen uit te keren louter het gevolg is van het feit dat zij zich in Duitsland had gevestigd.
Ten slotte verklaart verzoekster dat de weigering tot inschrijving van het aangevraagde merk door het BHIM niet strookt met de praktijk van dit bureau op het gebied van merken waarin een esdoornblad
ervan uitgaand dat de weigering van Dakar om Habré te vervolgen of uit te leveren wegens misdaden
Verzoeker betoogt voorts dat de weigering om hem volledige toegang te verlenen tot de documenten over de door de Raad opgerichte Groep„gedragscode”(belastingregeling ondernemingen), zijn door bovengenoemde
het Gerecht in punt 174 van het bestreden arrest ten onrechte de grief heeft verworpen dat de weigering om de communicatie met een interne advocaat uit hoofde van het beginsel van de vertrouwelijkheid te beschermen,
Aangezien de Commissie in het onderhavige geval had vastgesteld, dat de weigering om ondernemingen als Magill de basisgegevens van detv-programma' s te verstrekken,
analyseert de Commissie tegelijkertijd de omstandigheid dat de informatie inzake compatibiliteit onontbeerlijk is en het feit dat de betrokken weigering de mededinging kan uitschakelen(punten 585‑692 van de bestreden beschikking).
Dienovereenkomstig concludeerde het Hof dat de weigering van de Russische regering om de religieuze groep te registreren als religieuze organisatie neerkwam op een inmenging in het recht op religieuze vrijheid dat gegarandeerd wordt door Artikel 9 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens,
zet het Hof uiteen dat de weigering om een afgeleid verblijfsrecht toe te kennen aan een familielid van een burger van de Unie,
Maruko en de Commissie zijn van mening dat de weigering om de in geding zijnde nabestaandenuitkering toe te kennen aan nabestaande levenspartners, indirecte discriminatie is in de zin van richtlijn 2000/78, aangezien twee personen van hetzelfde geslacht
Tot slot is het in de onderhavige zaak van doorslaggevend belang dat de weigering van de Nederlandse autoriteiten, zoals gezegd, niet ertoe leidt
Daarentegen zijn zowel verzoeksters in de hoofdgedingen als de Italiaanse en de Poolse regering alsmede de Commissie van de Europese Gemeenschappen in hun opmerkingen van mening dat de weigering van een onderneming met een machtspositie om de groothandelaren geneesmiddelen te leveren teneinde de parallelhandel te beperken, in beginsel misbruik van machtspositie in de zin van artikel 82 EG vormt.
het lijkt vast te staan dat de weigering gebaseerd was op artikel 13,
baseert zijn straf op het feit dat de weigering van de moeder geen wetenschappelijke aantekeningen mist,