DE PERSPECTIEVEN - vertaling in Spaans

perspectivas
perspectief
vooruitzicht
oogpunt
kijk
inzicht
visie
standpunt
gezichtspunt
outlook
prospect

Voorbeelden van het gebruik van De perspectieven in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
oriëntering van de geboden op de perspectieven van de volmaaktheid, die tot de zaligsprekingen hoort.
orientación de los mandamientos con la perspectiva de la perfección que es propia de las bienaventuranzas.
de doelgerichtheid van de opleidingen en de Europese perspectieven.
de las finalidades de ésta y de las perspectivas europeas.
ontwerpen en analyseren, vanuit de perspectieven van duurzaam werk
analizar entornos de trabajo, desde la perspectiva del trabajo sostenible
Anderzijds mogen deze besluiten uiteraard niet ten koste gaan van de perspectieven van de Europese Unie zelf.
No obstante, esas decisiones no deben tomarse a costa del futuro mismo de la Unión.
Het ecologische probleem moet worden aangepakt, niet alleen vanwege de afschrikwekkende perspectieven van milieuverwoesting aan de horizon;
La cuestión ecológica no se ha de afrontar sólo por las perspectivas escalofriantes que se perfilan en el horizonte a causa del deterioro ambiental;
de levensstandaard en de economische perspectieven van onze mensen vergroot.
el nivel de vida y el futuro económico de nuestros ciudadanos.
verder te gaan dan de financiële perspectieven. Laten wij dat dan ook doen.
los acontecimientos excepcionales lo demanden, ir más allá de las perspectivas financieras, hagámoslo.
loopt voorop wat betreft de internationale perspectieven die in het programma zijn verwerkt.
está a la vanguardia con respecto a las perspectivas internacionales incorporadas en el programa.
De sollicitatieplicht wordt afhankelijk van de individuele omstandigheden en de perspectieven op werk.
La obligación de solicitar trabajo habrá de depender de las circunstancias individuales y de las perspectivas a encontrar un empleo.
groei altijd- Ik waardeer de diverse perspectieven en passie die mensen me brengen.
aprecio la pasión y la variedad de perspectivas que la gente me brinda.
Ten tweede ben ik erg blij met de groei XCMG Brazilië Base, de veelbelovende perspectieven, zijn gedisciplineerde management,
En segundo lugar, estoy muy satisfecho con el crecimiento de XCMG Brasil Base, sus perspectivas prometedoras, su gestión disciplinada,
Ontdek met OLISIPO TOUR de twee perspectieven van Lissabon, de moderniteit van Parque das Nações,
Con OLISIPO TOUR descubra las dos perspectivas de Lisboa, la modernidad del Parque das Nações,
Ontdek met OLISIPO TOUR de twee perspectieven van Lissabon, de moderniteit van Parque das Nações,
RECORRIDO OLISIPO: descubre las dos perspectivas de Lisboa, la modernidad del Parque das Nações,
De twee perspectieven vullen elkaar aan, immers het begrip„ geavanceerde technologie" is aan ontwikkeling onderhevig:
Las dos perspectivas se complementan, ya que el concepto de«tecnología avanzada» evoluciona: en lo sucesivo,
over de balans en de perspectieven van zijn activiteiten en functionering namen een belangrijk deel in beslag van de agenda van het 20e Congres,
sobre balance y perspectivas de sus actividades y de su funcionamiento ocuparon un lugar importante en los trabajos del XXº congreso,
naast de vooruitstrevende vaardigheden en de frisse perspectieven die nodig zijn om overal in de wereld te gedijen.
junto con las habilidades progresivas y nuevas perspectivas necesarias para prosperar en cualquier parte del mundo.
zich kunnen associëren naargelang de gedeelde perspectieven of concrete strijdprojecten,
que pueden asociarse según sus perspectivas compartidas y proyectos de lucha,
De studie, die in de Perspectieven van de Milieuhygiëne wordt gepubliceerd,
El estudio, publicado en perspectivas de las higienes ambientales,
De bevindingen, die in het Onderzoek& de Perspectieven van de Farmacologie worden gepubliceerd, wijzen op de behoefte aan beter patiënt
Las conclusión, que se publican en la Investigación y Perspectivas de la Farmacología, indican la necesidad de una mejor educación del paciente
twee jaar gekregen maar ik zou willen weten hoe de Commissie de perspectieven op dit moment ziet
hemos conseguido un respiro de dos años, me gustaría saber¿qué perspectivas ve la Comisión en estos momentos,
Uitslagen: 511, Tijd: 0.0532

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans