DE SUBSIDIES - vertaling in Spaans

subvenciones
subsidie
subsidiëring
steun
beurs
toelage
gift
subsidiëren
subsidiebedrag
schenking
subsidieovereenkomst
subsidios
subsidie
uitkering
toelage
vergoeding
bijslag
allowance
tegemoetkoming
werkloosheidsuitkering
kinderbijslag
subsidiëring
ayudas
hulp
helpt
steun
behulp
help
bijstand
ondersteuning
steunverlening
hulpmiddel
steunmaatregel
becas
beurs
scholarship
subsidie
fellowship
wetenschap
studententijd
toelage
beursbedrag
studiebeurs
schoolbeurs
subvención
subsidie
subsidiëring
steun
beurs
toelage
gift
subsidiëren
subsidiebedrag
schenking
subsidieovereenkomst

Voorbeelden van het gebruik van De subsidies in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De subsidies van de EU kunnen niet in de plaats komen van de inspanningen in de particuliere sector.
El apoyo de la UE no puede sustituir los esfuerzos realizados por el sector privado.
Met andere woorden: de subsidies moeten niet alleen worden uitgegeven,
En otras palabras, los fondos no solamente deben ser gastados,
De Commissie heeft echter ook de subsidies aan Dell in Polen onderzocht op hun subsidiabiliteit.
Sin embargo, la Comisión también ha analizado los subsidios concedidos a Dell en Polonia en lo relativo al cumplimiento de la normativa sobre ayudas públicas.
Volgens het bewijsmateriaal zijn de ontvangen subsidies veel hoger dan het compenserende recht dat momenteel geldt voor Jindal Poly Films Limited.
Hay evidencia suficiente de que el importe de la subvención ha aumentado muy por encima del derecho aplicable a Jindal Poly Films Limited.
We weten maar al te goed dat de subsidies die zijn betaald uit publieke middelen niet in de plaats kunnen komen van de inspanningen van particuliere investeerders.
Somos muy conscientes de que el apoyo de los fondos públicos no puede sustituir los esfuerzos de los inversores privados.
De subsidies zijn bedoeld om de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie overal ter wereld te bevorderen.
El objetivo de las subvenciones es el fomento del respeto de los derechos humanos y la democracia en todo el mundo.
Het totale bedrag van de subsidies voor de jongeren mogen niet meer dan 2 500 UAH per hoofd van jongvee.
La cantidad total de la subvención por el bosque joven no puede exceder de 2 500 hryvnia de cálculo en la misma cabeza de levante.
Wat de subsidies betreft, worden de conclusies van de Raad onverkort in de tekst van Johannesburg geciteerd.
En cuanto a las subvenciones, el texto de Johanesburgo cita textualmente las conclusiones del Consejo.
De subsidies die uit het cohesiefonds zijn gereserveerd en beschikbaar zijn gesteld uit de territoriale samenwerkingsprogramma's, moeten op lokaal niveau terechtkomen.
Las subvenciones concedidas por el Fondo de Cohesión a los programas de cooperación regional deben llegar al nivel local.
De subsidies voor het gebruik van de zelf-gegenereerde stroom zouden echter aan het begin van 2012 worden afgeschaft, zodat het al met al toch niet loonde.
Sin embargo, la ayuda para el consumo de la energía de producción propia se suspendió a principios de 2012, de modo que no valía la pena.
Ik ben nog steeds van mening dat de EU de subsidies aan de Europese boeren had moeten herzien alvorens men het besluit nam de EU uit te breiden.
Aún creo que la UE debería haber reformado el sistema de subvenciones a los agricultores europeos antes de que se tomara la decisión de ampliar la UE.
De subsidies zijn bedoeld voor de gehele
Las becas van destinadas a financiar,
De aangenomen projecten en de begunstigden van de subsidies, meer bepaald van het EOF, moeten: i.
Los proyectos aprobados y los beneficiarios de las donaciones, especialmente los del FED, deberán: i.
De subsidies voor gedecentraliseerde agentschappen voor een totaalbedrag van 40 miljoen euro;
Las subvenciones concedidas a las agencias descentralizadas por un importe global de 40 millones de euros;
De lage kostenmaatschappij Monarch Airlines groeide dankzij de subsidies met 5,% na het vervoeren van 1,1 miljoen passagiers.
La low cost Monarch Airlines creció gracias a las ayudas un 5%, tras mover a 1,1 millones de pasajeros.
De subsidies voor de grondstukken en het bouwrijp maken ervan worden behandeld overeenkomstig de bepalingen van het Financieel Reglement.
A las subvenciones relativas a los terrenos y a su acondicionamiento se les aplicarán las disposiciones del Reglamento Financiero.
Houd er rekening mee dat de subsidies verschillend zijn, afhankelijk van de duur van het verblijf.
Ten en cuenta que, en función de la duración de tu estancia, los términos y condiciones son diferentes para las subvenciones de los vuelos.
Ik denk dat het ook belangrijk is in gedachten te houden dat we de subsidies aan de tabaksproducenten niet stopzetten.
Asimismo, creo que es importante recordar que no estamos poniendo fin a las subvenciones a los productores de tabaco.
In 2009 ontving 2% van alle agrarische familiebedrijven 32% van de subsidies van het GLB.
En 2009, el 2% de las explotaciones familiares obtuvieron un 32% de la financiación de la PAC.
die beide betrekking hadden op de subsidies uit het Solidariteitsfonds naar aanleiding van overstromingen.
ambas relativas a la concesión de subvenciones del Fondo de Solidaridad después de inundaciones.
Uitslagen: 865, Tijd: 0.1214

De subsidies in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans