DIE KUS - vertaling in Spaans

ese beso
die kus
die zoen

Voorbeelden van het gebruik van Die kus in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom heb je die kus belet.
Por eso evitaste que nos besáramos.
Meneer, wat betreft die kus.
Señor, sobre ese… beso.
Die kus deed me realiseren dat ik klaar ben om verder te gaan. Met jou.
Ese beso me hizo darme cuenta ahora más que nunca que estoy preparada para seguir adelante… contigo.
Als Ray Diamond dus de waarheid sprak, bevatte die kus de opdracht om de kartel bankier te vermoorden.
Así que, si Ray Diamond estaba diciendo la verdad, ese beso de despedida contenía las órdenes de asesinar al banquero del cártel.
Ik wou dat ik die kus kon terugnemen, want ik voelde iets dat ik al lang niet meer had gevoeld,
Ojalá pudiera retirar ese beso. Sentí algo que no sentía hacía años y ahora sé…
Die kus zat zo vol liefde,
Ese beso tenía tanto amor,
En die kus die ze hem vanmorgen gaf voor ze vertrok… was niets meer
Y ese beso que ella le dio esta mañana antes de irse fue nada más
Die kus, onze eerste kus een belofte voor alles wat nog zou komen.
Ese beso, nuestro primer beso… era una promesa de todo lo que estaba por venir.
Het moment van die kus bevatte ieder gelukkig ogenblik dat ik ooit had beleefd.
El momento de ese beso contenía cada momento feliz que yo he vivido.”.
Het was gewoon zo. En door de kracht van die kus was ik bereid alles weg te gooien.
Y en la fuerza de ese beso, yo estaba dispuesto a tirar todo por la borda.
Klaus er niet geweest was… zou je niet zo'n lul geworden zijn en was die kus nooit gebeurd.
mi besando a Elena. Sólo recuerda, si no fuera por Klaus, no te hubieras vuelto un idiota y ese beso nunca habría ocurrido.
je Jenny nog steeds ontmoet, maar ik blijf maar denken aan die kus.
sé que estás saliendo con Jenny, pero no puedo dejar de pensar en ese beso.
Omdat we ons schamen en schuldig voelen, en die kus was een mes in de rug van mijn beste vriendin
Porque sentimos culpa y vergüenza, y eso beso fue una traición total a mi mejor amiga
Nu is die kus gênant, niet dat ik wip met je vriendins moeder.
Ahora es incómodo que te bese, no que duerma con la mamá de tu novia.
Ik wil graag denken dat die kus was omdat je me onweerstaanbaar vond… ik voel
Por mucho que me gustaría pensar que ese beso es porque me encuentras irresistible,
Maar dan denk ik… aan alles wat die kus bracht. Jou aankijken…
Y cuando pienso en todo lo que ese beso trajo a mi vida no sólo sabía lo que pensabas,
maar… Ik geloof dat ze stierf aan een gebroken hart door die kus.
pero… creo que murió de un corazón roto, a causa de ese beso.
En niet te vergeten, je hebt niet echt met iemand gedate sinds die kus met Blair afgelopen lente.
Por no mencionar que no has quedado con nadie desde que te besaste con Blair la primavera pasada.
Tot aan die kus zal ook het Koninkrijk diep slapen. Die kus zal de vloek breken.
El reino también dormirá, hasta que este beso, rompa el hechizo.
Hij zegent u en plaatst die kus van goedkeuring op uw hart,
El la bendice y pone ese beso de aprobación en su corazón,
Uitslagen: 119, Tijd: 0.0423

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans