DIE VOLGDEN - vertaling in Spaans

que siguieron
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden
que siguió
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden
que siguen
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden
que seguían
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
bijhouden

Voorbeelden van het gebruik van Die volgden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zijn komische opera stijl diende als model voor de generaties van muziektheater componisten die volgden, en zijn muziek wordt nog vaak uitgevoerd, vastgelegd en pastiched.
Su estilo de ópera cómica sirvió de modelo a las generaciones de compositores de teatro musical que le siguieron, y su música se sigue tocando, grabando y adaptando frecuentemente.
hielp houden de club is er voor de drie jaren die volgden.
ayudaron a mantener al club allí durante los tres años que le siguieron.
Alles wat de eerste aanval heeft meegemaakt, zal sterven in de extreme overstromingen die volgden.
Todo lo que sobrevivió al ataque inicial morirá en las inundaciones extremas que le preceden.
Dit is het verhaal van de regeerperiode van Anshar en de koningen die volgden.
Viene ahora el Relato del Reinado de Anshar y de los Reyes que le siguieron.
Noch de herinnering van mijn lul in haar. Of van alle die volgden.
Ni borrará el recuerdo de mi verga dentro de ella o de todos los que siguieron.
Dit is het verhaal van de regeerperiode van Anshar en de koningen die volgden.
Esta es la historia del reinado de Ansar y de los reyes que le sucedieron.
Kreta werd in eerste instantie verleend aan toonaangevende Crusader Bonifatius van Montferrat in de verdeling van buit die volgden.
Creta al principio se concedió al Cruzado principal Boniface de Montferrat en la partición de estropea esto seguido.
We hebben genoten van de tuin van de mand van groenten(en degenen die volgden!!).
Nos gustó el jardín de la cesta de verduras(y los que le siguieron!!).
We hebben genoten van de tuin van de mand van groenten(en degenen die volgden!!) en in het bijzonder het boeket van rozen!
Nos gustó el jardín de la cesta de verduras(y los que le siguieron!!) y sobre todo el ramo de rosas!
het spel introduceerde bepaalde methodes voor alle 3D-spellen die volgden.
abrió así camino a todos los juegos en 3D que le siguieron.
Kierkegaards concept van de angst verscheen in het werk van existentialistische filosofen die volgden, zoals Friedrich Nietzsche,
Concepto de la angustia de Kierkegaard volvió a aparecer en las obras de existencialistas filósofos que siguieron, como Friedrich Nietzsche,
In de dertig banen die volgden, zag de bemanning passerende standpunten van hun landingsplaats in de zuidelijke Zee van Rust ongeveer 12 mijl(19 km) ten zuidwesten van de krater Sabine D.
En los treinta órbitas que siguieron, la tripulación vio pasar puntos de vista de su lugar de aterrizaje en el sur del Mar de la Tranquilidad cerca de 12 millas(19 km) al suroeste del cráter Sabine D.
Sasha was een Berner Sennenhond die volgden een geit af van een klif
Sasha era un perro de montaña de Bernese que siguió a una cabra de un acantilado
Cruciaal, tijdens de uiteindelijk mislukte onderhandelingen die volgden, verklaarde zijn advocaat het inkomen dat Capone bereid was om belasting te betalen over verschillende jaren,
De forma crucial, durante las negociaciones por último abortivas que siguieron, su abogado declaró los ingresos sobre los cuales Capone quiso pagar el impuesto durante varios años, por ejemplo admitiendo
In het half uur per bezoek die volgden, hebben we geleerd
En la visita de media hora que siguió, hemos aprendido que su marido,
De woorden van Christus toen Hij door de gemeenten wandelde IV' is een ander soort goddelijke woorden die volgden op ‘Gods woorden aan het hele universum.'.
Las palabras de Cristo cuando entró en las iglesias IV” es otro tipo de palabras divinas que siguen después de“Las palabras de Dios al universo entero”.
In de jaren die volgden werd ik een gekwalificeerde tai chi-instructeur in Yang-stijl 24, 42 en zwaardvormen met behulp
En los años que siguieron me convertí en un instructor de tai chi calificado en estilo Yang 24,
In de frames van wederopbouw die volgden, werd vervolgens een geweldige lay-out van de stad die georganiseerd voor ruimten van groen
En los cuadros de la reconstrucción que siguió, se hizo entonces un diseño impresionante de la ciudad que organizan para espacios verdes
de fysieke gebeurtenissen, die volgden op die 4 Trompetten, onmiddellijk na de verzegeling zouden beginnen.
los eventos físicos que siguen a esas cuatro trompetas empezarían inmediatamente después del sellado.
bommen die naar beneden waren gevallen, en die volgden met zeer moeilijke parabolische trajecten om zich meester te maken.
bombas que se lanzaban hacia abajo, y que seguían trayectorias parabólicas muy difíciles de dominar.
Uitslagen: 258, Tijd: 0.0598

Die volgden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans