DIE VOLGDEN - vertaling in Frans

qui ont succédé

Voorbeelden van het gebruik van Die volgden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de maanden en jaren die volgden op het einde van de oorlog functioneerden sommige Europese economieën op basis van een vrij geavanceerd systeem van ruilhandel.
Dans les mois et les années qui suivirent la fin de la guerre, plusieurs économies européennes fonctionnèrent sur un système de troc de manière plus ou moins poussée.
van de fragmenten van sarcofagen die voor verschillende doeleinden in de eeuwen worden gebruikt, die volgden.
des fragments de sarcophages utilisés à des fins diverses dans les siècles qui suivirent.
liederen uit die tijd en de eeuwen die volgden.
chantés avec autant de ferveur durant les siècles qui suivirent.
waren uitstekende uitgangspunten voor de discussies die volgden.
constituaient d'excellents points de départ pour les réflexions qui suivaient.
om hun visioenen te koppelen aan de doden die volgden.
de rapprocher leurs visions et les morts qu'on suivait.
Noch de herinnering van mijn lul in haar. Of van alle die volgden.
Elle n'effacera pas le souvenir de ma queue en elle, ni celui de toutes celles qui ont suivi!
In de jaren die volgden speelde Ward meer dan 100 wedstrijden voor de club.
Durant les neuf années qui suivirent, il joua plus de 450 matches pour le club.
In de jaren die volgden, gaven vrienden die ook veel reisden me nieuwe exemplaren waardoor mijn kleine collectie kon groeien.
Durant les années qui suivirent, des amis voyageurs m'ont offert de nouvelles traductions faisant ainsi grandir ma petite collection.
In de jaren die volgden toen de Profeet(salla Allahu alihi wa salaam)
Dans les années qui ont suivi lorsque le Prophète(salla Allahu Alihi wa sallam)
Bishr's toestand bleef verslechteren in de dagen die volgden en hij overleed waarna omwille van de rechtvaardigheid de jodin werd overgedragen aan zijn familie enze zette haar aan de dood.
Cependant, l'état de Bishr a continué à se détériorer dans les jours qui ont suivi et il est décédé après quoi pour l'amour de la justice, la Juive, a été remis à sa famille etils l'ont mis à mort.
het geweld tegen burgers die volgden op de bekendmaking van de voorlopige verkiezingsuitslag,
des violences contre les civils qui ont suivi l'annonce des résultats provisoires
Nu de emotie en de verrassing die volgden op de aankondiging van zijn aftreden door paus Benedictus XVI een beetje zijn weggeëbt,
Une fois retombées l'émotion et la surprise qui ont suivi l'annonce de l'abdication de Benoît XVI, beaucoup de fidèles
Volgens de gemaakte evaluaties bereikten 30 tot 40% van de„ gastondernemingen" concrete resultaten in de jaren die volgden op hun deelneming aan Europartenariat.
Suivi des contacts et évaluation: selon les évaluations réalisées, 30 à 40% des entreprises«hôtes» ont enregistré des résultats concrets dans les années qui ont suivi leur participation à l'Europartenariat.
elders in de weken die volgden op te nemen grieven tegen de regering
ailleurs dans les semaines qui ont suivi à relever des griefs contre le gouvernement
De stadsuitbreiding ging door de decennia die volgden, en het einde van de 19e eeuw en het begin van de 20ste
L'expansion de la ville s'est poursuivie au cours des décennies qui ont suivi et la fin du 19ème siècle
eigendom te herwinnen, en in de dagen die volgden was hij, die een belangrijke rol gespeeld in het vernietigen van de weerstand bij Taif.
et dans les jours qui ont suivi, il a été celui qui a joué un rôle majeur dans la destruction de la résistance à Taëf.
In de decennia die volgden, werd de single meermaals opnieuw ingezongen door andere 'Band Aid'-groepen om geld in te zamelen voor verschillende goede doelen rond de kerstperiode.
Au cours de la décennie qui a suivi, la chanson a été reprise par divers« Band Aid» qui chantaient en période de Noël pour récolter des fonds destinés à financer des œuvres de bienfaisance.
In de drie weken die volgden op ingebruikneming van deze user-interface,
Dans les trois semaines qui suivaient l'ouverture de l'interface,
In de jaren die volgden, de trend naar video gokken machines geveegd de gaming industrie,
Dans les années qui suivirent, la tendance vers les machines de jeu vidéo a balayé l'industrie du jeu,
maar in de jaren die volgden Allah maakte het bekend
dans les années qui suivirent Allah a fait savoir
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0409

Die volgden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans