EEN UITVLOEISEL - vertaling in Spaans

un corolario
resultado
resultaat
gevolg
uitkomst
uitslag
afloop
resulteren
gebleken
geleid

Voorbeelden van het gebruik van Een uitvloeisel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik meen te hebben begrepen dat dit een uitvloeisel is van het arrest van het Hof van Justitie van 1 oktober jongstleden.
Me parece entender que se trata de una consecuencia de la sentencia del Tribunal de Justicia del pasado 1 de octubre.
Dit artikel is een uitvloeisel van het arrest van het Hof in de zaak„Cassis de Dijon"(zaak 120/78).
Este artículo es reflejo de la sentencia del Tribunal de Justicia en el asunto«Casis de Dijon»(asunto 120/78).
De zachte lijn was een uitvloeisel van het CIA-beleid over een lange periode om de Chileense democratie te domineren.
La línea blanda era una ampliación, a largo plazo, del proyecto de la CIA de controlar la democracia chilena.
Ten tweede, en dat is een uitvloeisel van het vorige punt,
En segundo lugar, y este es el corolario del primer punto,
Het is een logisch uitvloeisel van de verklaring van de Unesco
Se deriva lógicamente de la declaración de la Unesco,
Deze hiërarchisering is echter een noodzakelijk uitvloeisel van de restricties die gelden voor het gebruik van de vereenvoudigde herzieningsprocedure van artikel 48, lid 6, VEU.
Esta jerarquización es consecuencia necesaria de las limitaciones del procedimiento simplificado de revisión del artículo 48 TUE, apartado 6.
De meeste arbitrages zijn een uitvloeisel van de procedures als bedoeld in de door de beroepsverenigingen met medewerking van het Office of Fair Trading opgestelde gedragscodes.
La mayoría de arbitrajes son el resultado de los procedimientos previstos por los códigos de conducta establecidos por las asociaciones profesionales, con la colaboración de la«Office of Fair Trading».
Uiteraard ben ik van mening dat de Commissie, als orgaan dat een uitvloeisel van de regeringen en tegelijkertijd een regering-Commissie is,
Evidentemente, considero que la Comisión debería ser castigada porque, como emanación de los Gobiernos que es, es al mismo
Het is een uitvloeisel van een dieper liggende kwestie en daarover moeten wij met Turkije in discussie gaan.
Es consecuencia de una cuestión más profunda que debemos discutir con Turquía.
Zij zijn een uitvloeisel van de vrijheid van de geest,
Son el resultado de la libertad del Espíritu,
Volgens ons is dit juist een uitvloeisel uit het Verdrag: de rechten van de vrouw worden hierin immers niet voldoende uitgewerkt.
Desde nuestro punto de vista, eso resulta exactamente del Tratado: efectivamente, los derechos de las mujeres no están suficientemente desarrollados en ese texto.
Deze ontwikkeling vormde naar mijn mening een logisch uitvloeisel van de instelling van het burgerschap van de Unie en was als zodanig samenhangend en onvermijdelijk.
Considero que la evolución fue tan coherente como inevitable, siguiendo un recorrido lógico desde la creación de la ciudadanía de la Unión.
Deze nieuwe verordening is een uitvloeisel van de toepassing van het in april 2004 overeengekomen tweede hervormingspakket van het GLB.
Este nuevo reglamento es el resultado de la aplicación del segundo paquete de reformas de la PAC acordado en abril de 2004.
Het gebruik van de term ecoregio is een uitvloeisel van een sterke stijging van de rente in de ecosystemen
El uso del término ecorregión es consecuencia de una oleada de interés por los ecosistemas
Het is een uitvloeisel van haar historische strijd,
Es una expresión de su lucha histórica,
De populariteit van Timo Soini is boven alles een uitvloeisel van de crisis die de Finse democratie doormaakt.
La popularidad de Timo Soini es sobre todo consecuencia de la crisis que atraviesa la democracia finlandesa.
De vereisten inzake democratie zijn echter ook een uitvloeisel van de groeiende slagvaardigheid van de Europese Unie op met name het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid.
Sin embargo, éste también se desprende de la creciente capacidad de actuación de la Unión Europea, precisamente en el ámbito de la Política Exterior y de Seguridad.
Als gebouwd als een uitvloeisel van een tweepersoonsbed, moet de nis er een hebben minimale lengte van 2,00 meter.
Si se construye como corolario de una cama doble, el nicho debe tener una Longitud mínima de 2,00 metros….
Het museum werd oorspronkelijk geopend in 1895 als een uitvloeisel van de California Midwinter International Exposition in 1894.
El museo abrió sus puertas en 1895 como parte de la Exposición Internacional de California en 1894.
De toegang tot de in die staat geboden vrijetijdsbestedingen is een uitvloeisel van de vrijheid van vestiging.
El acceso a las actividades recreativas que se ofrecen en dicho Estado constituye el corolario de la libertad de circulación.
Uitslagen: 122, Tijd: 0.06

Een uitvloeisel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans