HET GEBEURDE DAT - vertaling in Spaans

sucedió que
gebeuren dat
voorkomen dat
geschieden dat
dat er
ocurrió que
gebeuren dat
voorkomen dat
optreden die
dat er
het komen dat
het voorvallen dat
geval zijn dat
sucedía que
gebeuren dat
voorkomen dat
geschieden dat
dat er
sucede que
gebeuren dat
voorkomen dat
geschieden dat
dat er

Voorbeelden van het gebruik van Het gebeurde dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar het gebeurt dat om het niet mogelijk.
Pero ocurre que para llegar a ella no es posible.
Hier kan het gebeuren dat brood en soortgelijke levensmiddelen trager rijzen.
Esto puede hacer que el pan y otros alimentos similares tarden en elevarse.
Maar het gebeurt dat zelfs de meest sluwe trucs werken niet….
Pero ocurre que incluso los trucos más astutos no funcionan….
Zou het niet gebeuren dat je me voor schut zette, door me te verlaten.
No iba a consentir que me hicieras parecer un idiota abandonándome.
Het gebeurt dat we hebben een enorm gevoel van onkwetsbaarheid tegenover psychische problemen.
Ocurre que tenemos una enorme sensación de invulnerabilidad hacia los problemas psicológicos.
Maar het gebeurt dat de kittens nodig hebben om te bellen, bijvoorbeeld,….
Pero ocurre que los gatitos necesitan llamar, por ejemplo,….
Zo kunnen wij begrijpen hoe het kon gebeuren dat de mens en al.
Así podemos comprender cómo ha ocurrido que el hombre y los demás.
Het gebeurt dat ondanks alle inspanningen de liefde onherroepelijk doorgaat.
Pasa que, a pesar de todos los esfuerzos, el amor pasa es irrevocable.
En dus kan het zomaar gebeuren dat Boccara op zijn vrije zaterdagavond in Amsterdam een wedstrijd in de Franse competitie boven een duel op Eredivisie Live verkiest.
Así sucede que en su noche libre del sábado en Amsterdam, Boccara opta por ver un partido de la competición Francesa en lugar de un duelo en vivo de la Eredivisie.
Bevestigt en dit moment als het gebeurd dat u behoeften hebben een lening neem contact met hem.
Confirma y este momento si sucedió que usted tiene un préstamo póngase en contacto con le.
Soms kan het gebeuren dat een product op de markt goede kwaliteit en diversie biedt.
A veces sucede que un producto en el mercado es de gran calidad y versatilidad.
Hoe kon het gebeuren dat Stalin, die zijn politieke leven begon
¿Cómo ocurrió que Iósif Stalin, que comenzó su vida política
Hoe kon het gebeuren dat de Finse vooral wordt gesproken in Finland,
¿Cómo sucedió que Finlandia se habla sobre todo en Finlandia, pero sus parientes lingüísticos
Na een traumatisch hersenletsel kan het soms gebeuren dat de hersenen zichzelf repareren,
Luego de una lesión cerebral traumática, a veces sucede que el cerebro puede autorrepararse,
En als het gebeurd dat je je niet hoeft accordiez op deze keuze,
Y sucediera que ustedes no concedía sobre esta elección,
Hoe kon het gebeuren dat in een fantasiewereld van ontwikkelaars,
¿Cómo sucedió que en un mundo de fantasía de desarrolladores,
Zo kon het gebeuren dat in een veld in Rionegro iets gevonden werd door een boer die werkte voor Galeano en Moncada.
Ocurrió que un buen día, en un campo de Rionegro, un campesino que trabajaba para Galeano y Moncada encontró uno.
Vaker, het gebeuren dat RAR bestand weigeren te openen
Más a menudo, sucede que archivo RAR se niegan a abrir
Indien het mocht gebeuren dat meerdere geesten zich aanboden om zich met een en hetzelfde lichaam, dat geboren moet worden, te verenigen, wie zou dan hierin beslissen?
Si sucediera que muchos Espíritus se presentan para ocupar un mismo cuerpo que debe nacer,¿qué es lo que decidirá entre ellos?
Als het gebeurd dat je niet zomaar kan gaan naar de tandarts,
Si sucedió que no se puede simplemente ir al dentista,
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0647

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans