HET HAAGS VERDRAG - vertaling in Spaans

la convención de la haya
al convenio de la haya
el convenio de la haya

Voorbeelden van het gebruik van Het haags verdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op 27 januari 2010 hebben de advocaten van de vader van het kind het Tribunal de grande instance de Saint-Denis verzocht de behandeling van het verzoek van de moeder op te schorten overeenkomstig artikel 16 van het Haags Verdrag betreffende de internationale ontvoering van kinderen
El 27 de enero de 2010, los Solicitors del padre de la menor pidieron al tribunal de grande instance de Saint-Denis que suspendiera el procedimiento sobre la demanda de la madre, conforme a las disposiciones del artículo 16 del Convenio de La Haya sobre la sustracción internacional de menores
Wanneer het huidige regime wordt vervangen door het Haags Verdrag, en zelfs al zou dit ander recht aangelegenheden betreffen die niet staan opgesomd in artikel 2,
Al sustituir el régimen en vigor por el del Convenio, aunque esas otras normas abordasen cuestiones no enumeradas en el apartado 1 del artículo 2 del Convenio,
Het verzoek van de vader krachtens het Haags Verdrag betreffende de internationale ontvoering van kinderen is op 15 maart 2010 afgewezen op grond dat hij niet beschikte over een gezagsrecht in de zin van de artikelen 3 en 5 van het Haags Verdrag betreffende de internationale ontvoering van kinderen.
La demanda del padre basada en el Convenio de La Haya sobre la sustracción internacional de menores fue desestimada el 15 de marzo de 2010 por el motivo de que no disponía de derecho de custodia en el sentido de los artículos 3 y 5 del Convenio de La Haya sobre la sustracción internacional de menores.
(19) De geldigheid van de vorm van uiterste wilsbeschikkingen valt niet onder deze verordening. Daarvoor geldt het Haags Verdrag van 5 oktober 1961 inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen.
El presente Reglamento ha de regular la validez formal de todas las disposiciones mortis causa consignadas por escrito a tenor de normas conformes a las disposiciones del Convenio de La Haya, de 5 de octubre de 1961, sobre los conflictos de leyes en materia de forma de las disposiciones testamentarias.
tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid. Deze regeling vervangt het Haags Verdrag voor alle lidstaten behalve Denemarken.
la competencia y el reconocimiento recíproco de las decisiones judiciales en la Unión Europea en materia matrimonial y de responsabilidad parental, que no se aplica en Dinamarca y">que sustituye a la citada Convención de La Haya, firmada por todos los países miembros de la Unión Europea excepto Dinamarca.
Die oplossing is ingevoerd in enkelelidstaten(66) en maakt het mijns inziens mogelijk dat de makful die later wordt geadopteerd(dat wil zeggen door middel van een interlandelijke adoptie overeenkomstig het Haags Verdrag van 1993)
Esta solución ha sido la instaurada en algunos Estados miembros(66) y permitiría, a mi juicio, que el makful ulteriormente adoptado(esto es, con una adopción internacional sujeta al Convenio de La Haya de 1993) adquiriese la condición de descendiente directo de sus padres adoptantes y pudiese entrar
deze verordening voorrang heeft boven het Haags Verdrag betreffende de internationale ontvoering van kinderen,
este último prevalece sobre el Convenio de La Haya sobre la sustracción internacional de menores,
De onderhoudsverplichting jegens het kind wordt beheerst door het Haags Verdrag van 24 oktober 1956 nopens de wet welke op alimentatieverplichtingen jegens kinderen toepasselijk is en door het Haags Verdrag van 2 oktober 1973 inzake de wet die van toepassing is op onderhoudsverplichtingen,
La obligación de prestar alimentos a los hijos se rige, a su vez, por el Convenio de La Haya sobre la ley aplicable a las obligaciones alimentarias con los hijos, de 24 de octubre de 1956, y por el Convenio de la Haya sobre la ley aplicable a las obligaciones alimentarias,
de in artikel 33 bedoelde procedure niet in acht is genomen(zie artikel 23 van het Haags Verdrag van 1996).
el procedimiento del artículo 33(así, el artículo 23 del Convenio de La Haya de 1996).
van verordening nr. 2201/2003 niet meer van toepassing is nadat de gerechten van de aangezochte lidstaat een verzoek tot terugkeer van het kind krachtens het Haags Verdrag betreffende de internationale ontvoering van kinderen hebben afgewezen.
los órganos jurisdiccionales del Estado miembro requerido hayan desestimado una demanda de restitución del menor en virtud del Convenio de La Haya sobre la sustracción internacional de menores.
niet zouden nakomen(of zou kunnen worden verwacht dat zij die belofte niet nakomen) en haar zouden adopteren onder het Haags verdrag[van 1993], hetgeen in het Algerijnse recht verboden is”.
no respeten) la promesa hecha al tribunal argelino de que darían a SM una educación islámica y adoptarla bajo el Convenio de La Haya[de 1993], lo que está prohibido por la ley en Argelia».
Bedacht moet worden dat de overbrenging van het kind zowel volgens verordening nr. 2201/2003 als volgens het Haags Verdrag betreffende de internationale ontvoering van kinderen op rechtmatige wijze heeft plaatsgevonden,
Debe tenerse presente que el traslado de la menor tuvo lugar de forma lícita tanto en relación con el Reglamento nº 2201/2003 como con el Convenio de La Haya sobre la sustracción internacional de menores, en lo que coinciden, como pondré de relieve al examinar la pertinencia de las cuestiones(9) segunda
Vanwege het Haagse Verdrag verklaarde Engeland de Republiek de oorlog
A causa del Tratado de la Haya, Inglaterra declaró la guerra a la República
Het Haagse verdrag zal gerechtelijke uitspraken globaliseren
El Tratado de La Haya globalizaría pretextos para los pleitos,
Dit Protocol staat ter ondertekening open voor iedere Staat, die het Haagse Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken heeft ondertekend.
El presente Protocolo está abierto a la firma de todo Estado signatario del Convenio de La Haya sobre Reconocimiento y Ejecución de Sentencias Extranjeras en Materia Civil y Comercial.
Dit artikel voegt een nieuwe wijze van toezending toe aan die waarin is voorzien in het Haagse Verdrag betreffende de burgerlijke rechts vordering van 1 maart 1954 ofin de tussen de ver dragsluitende staten,
Este artículo añade un nuevo modo de transmisión a los previstos en el convenio de La Haya del Iode marzo de 1954 sobre procedimiento civil o por los acuerdos entre Estados
dat samengesteld zal worden overeenkomstig het Haagse Verdrag van 18 oktober 1907 voor de vreedzame beslechting van internationale geschillen.
a un tribunal de arbitraje, constituido de conformidad con la Convención de La Haya del 18 de octubre de 1907, para el arreglo pacífico de las disidencias internacionales.
In het algemeen verwelkomt de ECB daarom het doel van het Haags Verdrag.
Por lo tanto, el BCE celebra en general el propósito del Convenio.
Onderhoudsverplichtingen van familiale aard worden beheerst door het Haags verdrag van 2 oktober 1973.
Las obligaciones familiares de alimentos se regulan remitiendo al Convenio de la Haya de 2 de octubre de 1973.
Deze keuze komt ook voor in het Haags Verdrag van 14 maart 1978, waarbij Frankrijk partij is.
Este régimen es también el del Convenio de La Haya de 14 de marzo de 1978, en la que Francia es Parte.
Uitslagen: 213, Tijd: 0.0842

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans