Voorbeelden van het gebruik van
In de gehele gemeenschap
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De toepassing van deze Overeenkomst in de gehele Gemeenschap wordt echter gewaarborgd door Verordening( EEG)
No obstante, la aplicación de dicho Convenio en el conjunto de la Comunidad está garantizada por el Reglamento(CEE) n° 3626/82,
het in gebruik nemen van medische hulpmiddelen teneinde in de gehele Gemeenschap op dezelfde grondslag de veiligheid te waarborgen
productos sanitarios para garantizar, sobre las mismas bases, en el conjunto de la Comunidad, la protección de la seguridad y de la salud de los pacientes
Bovendien kan het Fonds in de gehele Gemeenschap acties in de zin van artikel 5,
Además, el Fondo podrá apoyar, en el conjunto de la Comunidad, las acciones definidas en la letra
In haar voorstellen van 1987 pleitte de Commissie ervoor in de gehele Gemeenschap per produkt één tarief in te voeren, maar vanwege de zeer aanzienlijke tariefverschillen tussen bepaalde Lid-Staten kon geen overeenstemming worden bereikt.
En sus propuestas de 1987, la Comisión había propuesto unos tipos impositivos únicos por producto para toda la Comunidad, pero la existencia de diferencias muy importantes entre los tipos de los Estados miembros había impedido alcanzar un acuerdo.
(3) Overwegende dat vaststelling van geharmoniseerde voorschriften op communautair niveau de kopers in de gehele Gemeenschapde zekerheid zal geven dat het teeltmateriaal dat zij ontvangen, fytosanitair in orde
(3) Considerando que el establecimiento de condiciones armonizadas a escala comunitaria garantizará que los compradores de toda la Comunidad reciban materiales de reproducción en buen estado sanitario
De gestage vooruitgang die in de gehele Gemeenschap en door de lidstaten afzonderlijk is geboekt bij het streven naar of handhaven van een hoge mate
En 1997 y 199S, tanto la Comunidad en su conjunto como los diversos Estados miembros han seguido avanzando de forma constante hacia la consecución
Ten eerste zal de concurrentie op de productmarkten in de gehele Gemeenschap waarschijnlijk, doordat de grensoverschrijdende prijsdoorzichtigheid en -vergelijkbaarheid worden verbeterd, toenemen.
En primer lugar, al aumentar la transparencia y facilitar la comparabilidad de los precios entre países, intensificará, probablemente, la competencia en los mercados de productos del territorio comunitario en su conjunto.
Een andersluidende beslissing zou de bevoegdheden tot belastingheffing en belastingvariatie van gedeconcentreerde en gedecentraliseerde overheden in de gehele Gemeenschap ter discussie stellen.
No entenderlo así supondría cuestionar la capacidad normativa de las administraciones transferidas y descentralizadas de toda la Comunidad en materia fiscal
Er dient te worden gezorgd voor eenvormige toepassing in de gehele Gemeenschap van de bepalingen met betrekking tot het toekennen van restituties in de sector van de goederen die niet onder bijlage I van het Verdrag vallen.
Conviene garantizar la aplicación uniforme en toda la Unión de las disposiciones relativas a la concesión de restituciones por mercancías no incluidas en el anexo I del Tratado.
De Commissie dient te overwegen een programma van proefprojecten in de gehele Gemeenschap uit te voeren om het nut van plannen en actieprogramma 's voor groengebieden aan te tonen.
La Comisión debería plantearse la posibilidad de lanzar un programa de proyectos piloto repartidos por toda la Comunidad, para demostrar los be neficios de los planes verdes y los programas de acción.
bewuste gebieden kunnen hebben, omdat er dan in de gehele Gemeenschap vrij kapitaalverkeer is.
mercado único tenga repercusiones negativas para esas regiones específicas, debido a la libertad de circulación del capital por toda la Comunidad.
inzake het communautaire kwekersrecht een nieuw communautair stelsel van kwekersrechten invoert die in de gehele Gemeenschap gelden;
establece un nuevo sistema de derechos de protección uniforme para toda la Comunidad;
gelijkere kansen op arbeid in de gehele Gemeenschap- thans zeer verschil.
renta per capita y mayor igualdad de oportunidades de empleo en toda la Comunidad que en.
Het IRIS-netwerk met opleidingsmogelijkheden voor vrouwen is een heel belangrijke factor bij de bevordering van opleidingsmogelijkheden in de gehele Gemeenschap.
La red Iris del plan de formación para mujeres tiene un papel muy importante en la promoción de oportunidades de adquirir una formación para las mujeres de toda la Comunidad.
regelgevers en beleidsmakers in de gehele Gemeenschap aangemerkt als een blijvend probleem.
las entidades reguladoras y los responsables políticos de toda la Comunidad.
In geen enkel opzicht vooruitloopt op de voor 1990 geplande nieuwe indeling van de wijnbouwzones in de gehele Gemeenschap, met name wat de afbakening van de zones betreft;
Que no cause perjuicio al futuro patrón de zonas vitícolas, previsto para 1990 para el conjunto comunitario, esencialmente en lo que se refiere a la delimitación de las zonas;
Elke stap- van de verslagen van de Rekenkamer tot en met het diepgaande overleg met het Parlement- versterkt de inspanningen voor een hervorming van het financieel beheer in de Commissie en in de gehele Gemeenschap.
Cada paso-desde los informes del Tribunal de Cuentas hasta las deliberaciones exhaustivas del Parlamento Europeo- viene a reforzar los intentos encaminados hacia la reforma de la gestión financiera en el seno de la Comisión y de toda la Comunidad.
het materieel recht van de lidstaten, de invoering van een insolventieprocedure van universele strekking in de gehele Gemeenschap niet praktisch zou zijn.
casos de derecho material, no resulta práctico un procedimiento único de insolvencia con validez universal para toda la Comunidad.
het geeft inzicht in de werking van het preventieve behandeling in de gehele Gemeenschapin plaats van onder mensen aangeworven voor een studie, zei Liu.
ofrece información sobre cómo el tratamiento preventivo funciona en la comunidad generalen lugar de en personas reclutadas para un estudio, apuntó Liu.
leren ze tegelijk de regels die in de gehele Gemeenschap gelden.
conocerán las disposiciones válidas para toda la Comunidad.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文