IN DE GEHELE GEMEENSCHAP - vertaling in Frans

au niveau communautaire
op communautair niveau
op gemeenschapsniveau
op eu-niveau
op het niveau van de gemeenschap
op communautair vlak
op europees niveau
op eg-niveau
in eu-verband
in de gehele gemeenschap
in gemeenschapsverband
à l'échelle communautaire
partout dans la communauté
dans l'ensemble de la CE

Voorbeelden van het gebruik van In de gehele gemeenschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voorts staat de ontwerp-richtlijn in voor een voldoende mate van harmonisatie in de gehele Gemeenschap en voorziet zij in een mogelijke versterking van die harmonisatie op basis van de opgedane ervaringen.
Par ailleurs, le projet de directive assure un niveau suffisant d'harmonisation à travers la Communauté et prévoit la possibilité d'un renforcement de cette harmonisation sur la base de l'expérience acquise en la matière.
laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 89/617/EEG, heeft tot doel de meeteenheden in de gehele Gemeenschap te harmoniseren.
a pour objet l'harmonisation de l'emploi des unités de mesure dans l'ensemble de la Communauté.
De richtlijn voorziet in één enkel nationaal vaarbewijs dat op basis van geharmoniseerde voorwaarden wordt afgegeven, in de gehele Gemeenschap hetzelfde model heeft en door de Lid-Staten wederzijds erkend wordt.
Elle prévoit un certificat national unique de conduite de bateaux, délivré sur la base de conditions harmonisées, dont le modèle est défini au niveau communautaire et qui est reconnu mutuellement par les Etats membres.
Het was de bedoeling te zorgen voor de toepassing in de gehele Gemeenschap van de in het Verdrag vervatte beginselen en voorschriften inzake mededinging.
L'actuel système a été conçu dans les premières années du marché commun, en 1962, dans le but d'assurer l'application à l'échelle communautaire des principes et règles de concurrence énoncés dans le Traité.
met het diepgaande overleg met het Parlement- versterkt de inspanningen voor een hervorming van het financieel beheer in de Commissie en in de gehele Gemeenschap.
vient renforcer les efforts déployés dans la perspective de la réforme de la gestion financière au sein de la Commission et dans l'ensemble de la Communauté.
Het leggen van een solide basis voor de algemene invoering van een internationaal toegangsnummer voor het telefoonverkeer in de gehele Gemeenschap op korte termijn, rekening houdende met de specifieke situatie in de Lid-Staten.
Fournir une base ferme pour la mise en œuvre intégrale d'un code commun international d'accès téléphonique à travers la Communauté dans un délai raisonnable, tout en tenant compte des situations nationales spécifiques.
in het bijzonder met het oog op het aanbieden van communicatiediensten met roamingmogelijkheid in de gehele Gemeenschap.
de services de communications, y compris les possibilités d'itinérance au niveau communautaire.
in het kader van de innoverende en modelacties die een actieve inbreng van de regionale en lokale overheden in de gehele Gemeenschap beogen.
pilotes qui visent à favoriser une participation active des autorités régionales et locales partout dans la Communauté.
de juistheid van de vermeldingen in alle stadia van het in het verkeer brengen van voedermiddelen in de gehele Gemeenschap op uniforme wijze officieel kan worden gecontroleerd.
circulation des matières premières pour aliments des animaux puisse être vérifiée officiellement, de façon uniforme, dans l'ensemble de la Communauté.
Er kan plaatselijke bekendheid worden gegeven aan overtredingen van kleine fabrikanten die binnen een beperkt gebied werkzaam zijn en publiciteit in de gehele Gemeenschap kan worden ingeschakeld tegen de internationale ondernemer die het recht overtreedt.
Une publioité à l'échelon local peut être donnée à l'infraction d'un petit fabricant dont la sone d'action est limitée, alore qu'une publioité à l'échelle communautaire peut être donnée lorsqu'il s'agit d'une entreprise travaillant sur le plan international.
de toegang tot de statistische informatie van de Gemeenschap in de gehele Gemeenschap eenvoudig en onpartijdig is.
un accès aisé et impartial aux informations statistiques communautaires dans l'ensemble de la Communauté.
ten einde voor een gelijkwaardige bescherming in de gehele Gemeenschap te zorgen.
d'assurer un niveau de contrôle équivalent partout dans la Communauté.
het is nu vier jaar geleden dat de Commissie met haar oorspronkelijke voorstel kwam voor het invoeren van een CO2 -belasting in de gehele Gemeenschap.
la Commission a publié sa proposition originale pour l'introduction d'une taxe CO2 -énergie à l'échelle de la Communauté.
Daartoe voorziet de richtlijn in harmonisatie, in de gehele Gemeenschap, van de bepalingen betreffende betalingstermijnen, de uiterste datum van betaling
C'est pourquoi la directive prévoit une harmonisation, à l'échelle européenne, des dispositions concernant les délais de paiement,
Deze aspecten zijn in beginsel in het gemeenschappelijk standpunt verwerkt met de invoering van een nieuw artikel 7 inzake de herziening van de behoefte aan regelmatige emissiebeheersing in de gehele Gemeenschap.
Ces aspects sont pris en compte dans leur principe par la position commune, qui introduit un nouvel article 7 sur le réexamen de la nécessité d'effectuer des contrôles périodiques des émissions à l'échelle de la Communauté.
Daarom voorziet het gemeenschappelijk standpunt in harmonisatie, in de gehele Gemeenschap, van de bepalingen betreffende betalingstermijnen, de uiterste datum van betaling
C'est pourquoi la position commune prévoit une harmonisation, à l'échelle européenne, des dispositions concernant les délais de paiement,
van dergelijke vaartuigen werkt, mogen met recht in de gehele Gemeenschap hetzelfde hoge niveau van veiligheid eisen,
les équipages employés à bord de ces navires sur le territoire de la Communauté sont en droit d'exiger un niveau de sécurité élevé,
Hoge concentratiegraad vóór de overname: het gezamenlijke marktaandeel van de vijf grootste maatschappijen bedroeg 77% in de gehele Gemeenschap en 70 tot 80% in individuele Lid-Staten.
Il existait déjà une forte concentration sur ce marché avant l'acquisition: les cinq plus grandes maisons de disques détenaient 77% du marché communautaire dans son ensemble et entre 70 et 80% du marché de chaque État membre.
technische bepalingen die een kredietinstelling verhinderen, haar activiteiten op het gebied van hypothecaire kredietverlening in de gehele Gemeenschap uit te oefenen, dan wel die activiteiten aan banden leggen.
techniques qui empêchent un établissement de crédit d'exercer des activités dans le domaine du crédit hypothécaire dans l'ensemble de la Commu nauté ou entravent l'exercice de ces activités.
een soortnaam is geworden, in welk geval deze naam niet zou kunnen worden geregistreerd, rekening worden gehouden met de situatie in de gehele Gemeenschap.
le caractère générique d'une dénomination faisant obstacle à son enregistrement doit être apprécié en tenant compte de la situation communautaire dans son ensemble.
Uitslagen: 489, Tijd: 0.1145

In de gehele gemeenschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans