Voorbeelden van het gebruik van
Werknemers in de gemeenschap
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
zou ik het volgende willen zeggen: wij behandelen vandaag twee richtlijnen die van groot belang zijn voor dewerknemers in de Europese Gemeenschap, aangezien ze ongeveer 100 miljoen mensen aangaan.
nous traitons aujourd'hui de deux directives qui sont de la plus haute importance pour lestravailleurs dans la Communauté européenne, car une centaine de millions d'entre eux sont concernés par cette législation.
het Europees Parlement en de Raad tot instelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van dewerknemers in de Europese Gemeenschap PE-CONS 3677/2001- C5-0687/2001- 1998/0315COD.
du Conseil établissant un cadre général relatif à l'information et la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne PE-CONS 3677/2001- C5-0687/2001- 1998/0315COD.
er een vangnet voor alle werknemers in de Gemeenschap is en dat wij dan met de hand op het hart kunnen verklaren
il y aura un filet de sécurité pour tous lestravailleurs de la Communauté et que nous serons en mesure d'affirmer en toute sincérité qu'en Europe,
merkten in deze samenhang op dat vele groepen werknemers in de Europese Gemeenschapin feite weinig keuze betreffende hun woongebied hebben en zich op het vervoer systeem moeten
de nombreux groupes de travailleurs dans la Communauté Européenne, ont peu de choix réel de leur situation résidentielle
is de Commissie van oordeel dat deze kwestie verder moet worden bestudeerd, ten einde een probleem waarmee een groot aantal werknemers in de Gemeenschap word geconfronteerd.
la Commission estime que cette question devrait être examinée de manière plus approfondie avant de débattre d'un problème commun à un grand nombre de travailleurs de la Communauté.
de ongelijkheden met betrekking tot de situatie van dewerknemers in de Europese Gemeenschap kunnen worden weggewerkt.
de supprimer les inégalités qui existent actuellement entre travailleurs dans la Communauté euro péenne.
1 december 1987( PETRA) en betrekt hierbij ook het programma voor de uitwisseling van jonge werknemers in de Gemeenschap, dat na een eerste verlenging nu op 31 december 1991 afloopt.
comprend également le programme relatif à l'échange de jeunes travailleurs dans la Communauté lequel, après avoir été prolongé, expire le 31 décembre 1991.
houdende wijziging van deel II van verordening van de Raad nr. 1612/68 betreffende het vrij verkeer van werknemers in de Gemeenschap.
modifiant la partie II du Règlement du Conseil n° 1612/68 concernant la libre circulation des travailleurs dans la Communauté.
de verwezenlijking van de interne markt moet leiden tot een verbetering van de levensstandaard en arbeidsvoorwaarden voor dewerknemers in de Europese Gemeenschap en dat daar waar nodig deze verbetering moet leiden tot een verdere ontwikkeling van bepaalde aspecten van de arbeidsreglementering,
la réalisation du marché intérieur doit conduire à une amélioration des conditions de vie et de travail des travailleurs dans la Communauté européenne et que cette amélioration doit entraîner, là où cela est nécessaire, le développement de certains aspects de la réglementation du travail,
De gemengde parlementaire commissie EEG-Turkije heeft onder andere de situatie van de Turkse werknemers in de Gemeenschap bestudeerd.
La Commission parlementaire mixte CEE-Turquie a étudié, entre autres, la situation des travailleurs turcs dans la Communauté.
Het vrije verkeer van werknemers in de Gemeenschap maakte passende maatregelen ter vergemakkelijking van de integratie in het gastland noodzakelijk.
La libre circulation des travailleurs dans la Communauté nécessitait des mesures adéquates devant faciliter l'intégration dans le pays d'accueil.
Van de ongeveer 120 miljoen werknemers in de Gemeenschap worden elk jaar bijna 10 miljoen het slachtoffer van arbeidsongevallen of beroepsziekten.
Sur les quel que 120 millions de travailleurs que compte la Communauté, près de 10 millions sont, tous les ans, victimes d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle.
In 1960 vertegenwoordigde deze laatste groep 44% van alle buitenlandse werknemers in de Gemeenschap van de Zes, terwijl dit percentage na 1969 opliep tot bijna 80.
Cette dernière pendant l'année 1960 dans la Communautédes Six représentait 44% des travailleurs étrangers alors que depuis 1970 elle a atteint près de 80% des effectifs étrangers.
De Commissie is zich bewust van de bijzondere situatie van de grensarbeiders en van de praktische problemen waarmee deze werknemers in de Gemeenschap worden geconfronteerd.
La Commission a conscience des problèmes d'ordre pratique rencontrés par les travailleurs transfrontaliers en raison de leur situation particulière et en tant que travailleurs communautaires.
over de situatie van de ACS werknemers in de Gemeenschap.
d'une conférence sur la situation des travailleurs ACP dans la Communauté.
Portugal tot de Gemeenschap zijn naar schatting ongeveer 5 miljoen van de 13 miljoen migrerende werknemers in de Gemeenschap onderdanen van andere lidstaten van de Gemeenschap..
I'Espagne a la communaut6, que 5 millions environsur les 13 millions detravailleurs migrants de la communaut6 sont des ressortissants d'autres Etats membres.
van de 12 miljoen migrerende werknemers in de Gemeenschap onderdanen zijn van andere lidstaten van de Gemeenschap..
des 12 millions de travailleurs migrants de la Communauté sont les ressortissants d'autres Etats membres de la Communauté..
Om deze situatie te verhelpen, had de Commissie in 1979 een voorstel voor een richtlijn tot harmonisatie van de bepalingen betreffende de inkomstenbelasting in verband met het vrije verkeer van werknemers in de Gemeenschap ingediend.
Pour remédier à cette situation, la Commission avait présenté en 1979 une proposition de directive concernant l'harmonisation des dispositions relatives à l'imposition des revenus en relation avec la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté.
van de 12 miljoen migrerende werknemers in de Gemeenschap onderdanen zijn van andere lidstaten van de Gemeenschap..
des 12 millions de travailleurs migrants de la Com munauté sont les ressortissants d'autres Etats membres de la Communauté.
Want al hebben de meeste werknemers in de Gemeenschap nu al veel beter geregelde arbeidstijden dan in deze richtlijn wordt voorgeschreven, overal in de
Car, s'il est vrai que la plupart des travailleurs européens bénéficient déjà de dispositions en matière de temps de travail nettement plus favorables
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文