IN DE PIJN - vertaling in Spaans

en el dolor
in pijn
in verdriet
in het verdriet
leed
niet in lijden
in pijnen
smart
in ellende
en la agonía
en los dolores
in pijn
in verdriet
in het verdriet
leed
niet in lijden
in pijnen
smart
in ellende

Voorbeelden van het gebruik van In de pijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij delen vandaag in de pijn van de familieleden van de slachtoffers
Hoy, compartimos el dolor de las familias de las víctimas
zijnde in de pijn, zag hij Abraham van verre,
estando en tormentos, y vio de lejos a Abraham,
Men heeft ook opgemerkt dat een voorziening in de pees pijn en een toename van het uithoudingsvermogen zijn de directe effecten van Testosteron Enanthate 250 administratie.
También se ha señalado que un alivio en el dolor en el tendón y un aumento de la resistencia son los efectos directos de Enantato de Testosterona 250 de la administración.
de oorzaak een abnormaliteit is in de pijn en angst centra van het brein.
es una anormalidad en los centros de dolor y miedo del cerebro.
Ik geloof enkel ik wat ik zie. In de pijn en het lijden dat ik zie.
Creo en lo que veo, el dolor y sufrimiento que veo.
Probeer je in te leven in de pijn van de persoon, niet in de details van hun verhaal.
Intente empatizar con el dolor de la persona, no los detalles de su historia.
De teek stopt met zuigen in de pijn en"braakt" de wond in,
¡La garrapata deja de absorber la agonía y"vomita" en la herida,
Jezus deelt in de menselijke pijn en wanneer Hij die tegenkomt, komt uit zijn binnenste die houding naar boven die het christendom karakteriseert: de barmhartigheid.
Jesús comparte el dolor humano, y cuando lo encuentra, de su interior emerge esa actitud que caracteriza el cristianismo: la misericordia.
comorbide slapeloosheid bij patiënten in de pijn.
el insomnio en los pacientes al dolor.
berusten in de pijn en vergeten wat er is gebeurd.
de tolerar una acción, consentir el dolor y olvidar lo que sucedió.
markeer eventuele verbeteringen in de pijn symptomen.
marcar las posibles mejoras en los síntomas de dolor.
We zien het lijden van de kinderen in de pijn van de ouders;
Somos testigos de los sufrimientos de los niños, la agonía de sus padres;
Jezus Christus heeft zoveel pijn geleden, dat Hij zich volmaakt kan inleven in de pijn die wij hebben, hetzij lichamelijk, hetzij geestelijk.
Debido a que Jesucristo experimentó un sufrimiento tan profundo, Él siente una empatía perfecta por nosotros cada vez que sentimos dolor, ya sea físico o espiritual.
opgeheven en omgevormd in de pijn van de oneindige liefde.
transformada mediante el dolor del amor infinito.
bij de patiënten die cannabis hadden gerookt een verbetering te zien was in de pijn en spasticiteit.
se observó que los pacientes que fumaron marihuana mostraron mejoras en cuanto al dolor y a la espasticidad.
een olifant te vermoorden, en de olifant valt in de pijn, maar sterft niet.
el elefante cae al suelo en agonía, pero no muere.
Tegen het einde van zijn leven werd hij depressief door het gebrek aan inspiratie in de pijn.
Hacia el final de su vida se vio deprimido por la falta de inspiración que sufría.
vonden ze een dramatische toename van de activiteit in de pijn van de hersenen.
encontraron un aumento dramático en la actividad en el centro del dolor cerebral.
Is dat de wederkomst van Jezus Christus moet zijn zoals in de pijn van de bevalling.
Es que el retorno de Jesucristo debe ser como si tuviera dolores de parto.
Dat gaf haar de mogelijkheid om ofwel in de rust van het huidige moment te blijven of in de pijn van haar vorige verhalen te stappen.
Eso le dio la oportunidad de elegir permanecer en la paz del momento presente o enfrentar el dolor de sus historias pasadas.
Uitslagen: 132, Tijd: 0.0581

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans