IN EEN GERECHTELIJKE PROCEDURE - vertaling in Spaans

en un procedimiento judicial
en un proceso judicial

Voorbeelden van het gebruik van In een gerechtelijke procedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we betrokken zijn in een gerechtelijke procedure, wanneer we voldoen aan de vereisten van wetgeving,
estamos involucrados en procedimientos legales, donde estamos cumpliendo con los requisitos de la legislación,
het Unierecht eraan in de weg staat dat in een gerechtelijke procedure betreffende een vordering tot nietigverklaring van de bescherming van een gebruiksmodel de rechter.
el Derecho de la Unión se opone a que, en un procedimiento jurisdiccional relativo a una solicitud de invalidación de la protección de un modelo de utilidad, el juez.
hun onwil om de zaak te openen in een gerechtelijke procedure.”.
su falta de voluntad para llevar el caso a un proceso judicial".
onderbouwing van een rechtsvordering, in een gerechtelijke procedure dan wel in een administratieve
ya sea en un procedimiento judicial, administrativo o extrajudicial,
tegen derden die onrechtmatig jegens de door de bezoeker ingestuurde content handelen en om in een dergelijke gerechtelijke procedure uit eigen naam en op eigen titel een verbod,
contra terceros que actúen ilegalmente contra el contenido enviado por el visitante y para que en un procedimiento judicial de este tipo pueda pedir bajo nombre
moeten, in een gerechtelijke procedure of anderszins, de voorwaarden van deze Overeenkomst worden gelezen
tanto en procedimientos judiciales como en otros casos, las condiciones del presente Acuerdo se entenderán
moeten, in een gerechtelijke procedure of anderszins, de voorwaarden van deze Overeenkomst worden gelezen
tanto en procedimientos judiciales como en otros casos, las condiciones del presente contrato se entenderán
u deze nodig hebt om uzelf te verdedigen in een gerechtelijke procedure.
los necesita para defenderse en procedimientos judiciales.
u deze nodig hebt om uzelf te verdedigen in een gerechtelijke procedure.
los necesita para defenderse en procedimientos judiciales.
onder verantwoordelijkheid van de houder van het recht en wordt deze steeds voorafgegaan door het nemen van monsters die de douaneautoriteiten zo moeten bewaren dat zij als bewijsmateriaal toelaatbaar zijn in een gerechtelijke procedure van de lidstaat waarin zij mogelijkerwijze zullen moeten worden gebruikt.
haya estado precedida sistemáticamente por una toma de muestras que las autoridades aduaneras deberán conservar en condiciones tales que puedan constituir elementos de prueba admisibles en los procedimientos judiciales del Estado miembro donde su utilización pudiere resultar necesaria.
waarbij de betrokken persoon een vrijheidsstraf wordt opgelegd en waarmee het vermoeden van onschuld van deze persoon is weerlegd in een gerechtelijke procedure die moet voldoen aan de vereisten van artikel 47 van het Handvest van de grondrechten.
en virtud de la cual la presunción de inocencia de la que disfruta dicha persona ha quedado desvirtuada en un procedimiento judicial que debe respetar las exigencias inherentes al artículo 47 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
na het verstrijken van de hierbij vastgestelde termijn een„producent” in de zin van artikel 3 van deze richtlijn kan worden vervolgd als verweerder in een gerechtelijke procedure die binnen deze termijn is ingeleid tegen een andere persoon.
manera que permita demandar, una vez expirado el plazo que ja, a un«productor» en el sentido del artículo 3 de esta Directiva, en una acción judicial ejercitada dentro de dicho plazo contra otra persona.
Geen herziening wordt voor de verklaring die door de partijen in een buitenlandse gerechtelijke procedures, alsmede de redenen waarom een buitenlandse rechter heeft geoordeeld zijn.
Sin revisión será el testimonio dado por las partes en un procedimiento judicial extranjera, así como las razones por las que ha pronunciado un tribunal extranjero.
onze rechten op vordering en verweer in een gerechtelijke procedure uit te oefenen.
ejercer nuestros derechos de acción y defensa ante los tribunales.
Tarief van de legestarieven van de rechtbanken volgens het wetboek van burgerlijke rechtsvordering„afdeling itakcи verzameld in een gerechtelijke procedure art.
Tarifa de tasas del Estado recaudadas por los órganos jurisdiccionales al amparo del Código de procedimiento civil«sección itakcи recogidos en un procedimiento judicial Art.
voor zover wettelijk toegestaan dergelijke opnamen als bewijsmateriaal kunnen dienen in een gerechtelijke procedure waarbij GoDaddy partij is.
por la ley aplicable, dichas grabaciones pueden presentarse como evidencia de cualquier procedimiento legal en el que GoDaddy sea parte.
In de praktijk betekent betekening of kennisgeving van stukken de overhandiging van stukken of documenten aan natuurlijke of rechtspersonen die partij zijn in een gerechtelijke procedure.
En la práctica, la notificación de documentos significa la entrega de escritos y documentos a personas físicas o jurídicas que son partes del procedimiento.
Het bevat ook iemand die in staat is om te vervolgen en/ of worden opgeroepen in een gerechtelijke procedure namens zichzelf, zonder de noodzaak voor procesgemachtigde.
También comprende a alguien que es capaz de demandar y/o ser demandado en procedimientos legales en su propio nombre sin la necesidad de un ad litem.
Maxwell in het Londense huis van de laatste in een gerechtelijke procedure.
Maxwell en la casa de Londres en una presentación judicial.
In die zaak bevatten de aangevochten nationale regels elementen die zowel direct als indirect discriminerend waren, aangezien alleen Duitstalige Italiaanse onderdanen die in de provincie Bolzano woonachtig zijn het recht hebben om in een gerechtelijke procedure de Duitse taal te gebruiken.
En ese asunto las normas nacionales objeto de controversia contenían elementos discriminatorios tanto directa como indirectamente, ya que solamente los ciudadanos italianos de lengua alemana residentes en la provincia de Bolzano podían hacer valer el derecho a utilizar la lengua alemana en los procedimientos pendientes ante el tribunal.
Uitslagen: 979, Tijd: 0.061

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans