IN HET EIGEN LAND - vertaling in Spaans

en su propio país
in hun eigen land
op haar eigen grondgebied
in het land zelf
en su país
in uw land
in hun thuisland
in nederland
en sus propios países
in hun eigen land
op haar eigen grondgebied
in het land zelf

Voorbeelden van het gebruik van In het eigen land in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zowel in het eigen land als elders in de interne markt, zullen worden geholpen;
tanto dentro de su país como en todo el mercado interior;
waar wordt in de buurlanden, in het Europa van de Vijftien, beter dan in het eigen land gewerkt?
ver en cuál de los países vecinos en la Europa de los quince se trabaja mejor que en el país propio.
daar het ontvangende land de kans moet hebben de verspreiding van de GGO-producten in het eigen land te volgen.
el país receptor tendría que tener la oportunidad de supervisar la distribución de productos de OMG en su territorio.
Er is niet altijd sprake van frauduleuze handelingen; vaak is er sprake van dat een concurrent beter is dan de eigen onderneming in het eigen land en dan is het natuurlijk voor de Commissie moeilijk om te helpen.
No siempre se trata de prácticas ilegales; con frecuencia se trata de que un competidor es mejor que la empresa propia en el propio país y entonces a la Comisión le resulta difícil ayudar.
Als patiënten vrijelijk kunnen kiezen voor gezondheidszorg in een andere lidstaat die bekostigd wordt door de belastingbetalers in het eigen land, vormt dat een bedreiging voor dit principe.
Si se pretende que los pacientes puedan elegir libremente la asistencia sanitaria en otro Estado miembro y que esta sea sufragada por los contribuyentes de su país de origen, ese principio se ve amenazado.
ook op de verschillende rechtsstelsels, verdedigbaar is om een dergelijke ontzegging van de rijbevoegdheid ook in het eigen land op te leggen.
es defendible aplicar la retirada del permiso de conducción también en el propio país.
het om een strafbaar feit gaat dat in het eigen land ook strafbaar is.
se trata de un delito que en el propio país es también punible.
ander land onderbrengt en daarna aan de belastingdienst in het eigen land geen opgave doet van de inkomsten uit dit kapitaal.
después ocultar a las autoridades de Hacienda del propio país los ingresos obtenidos por ese capital.
de gedwongen deportaties in het eigen land, de dwangarbeid en de politieke repressie te ontkomen.
las deportaciones forzosas dentro de su propio país, la coacción y la represión política.
in een ander land, daar voor de rechter te brengen of in het eigen land voor de rechter te brengen.
reclamaciones por daños y perjuicios que se originaron en otro país allí donde se produjeron o en el país propio.
Engelse Pastoraal Werkers hebben zich ook ingezet bij rampen in het eigen land en daarbuiten, waaronder overstromingen in het Verenigd Koninkrijk
Los Ministros Voluntarios británicos han respondido a los desastres en su propio país y el extranjero en inundaciones en el Reino Unido
naar school gaat en aan een opmerkelijke reductie van kindersterfte in het eigen land.
a reducir significativamente la tasa de mortalidad infantil en su país.
het even welke lidstaat, en wel met hetzelfde gemak als in het eigen land.
a las autoridades de cualquier Estado miembro tan fácilmente como lo harían en su propio país.
staatsgrenzen zijn buitengesloten en dat veel anderen die men vroeger als bezetters zag, in het eigen land zijn achtergebleven.
muchos otros que en su día fueron considerados ocupantes se han quedado en su propio país.
een goede service te verlenen aan alle burgers in het eigen land tegen aanvaardbare prijzen.
que es la de proporcionar un buen servicio a todos los ciudadanos del propio país a unos precios aceptables.
het onderdrukt wordt in het eigen land. In het document van de Commissie valt echter niets over deze kwestie te lezen?
asilo en uno o más Estados miembros, debido al riesgo de opresión en su propio país?
eenvoudiger rekeningen kunnen betalen aan buitenlandse bedrijven. Mensen die buiten hun eigen land wonen, werken of studeren zullen niet langer zowel een bankrekening in het eigen land als in het buitenland hoeven te hebben.
trabajan o estudian en un país diferente al de origen no necesitarán tener una cuenta bancaria en su país y otra en el extranjero.
het geboorteland, terug te keren voor behandeling, of de wens om iemand te laten behandelen op">een plek waar een familielid hem of haar kan verzorgen, of de wens om gebruik te maken van expertise die in het eigen land niet voorhanden is.
puede estar motivada por la voluntad de encontrar conocimientos especializados que no están disponibles en su país de origen.
zowel in het eigen land als elders in de interne markt,
tanto dentro de su país como en todo el mercado interior;
zowel in het eigen land, als in de ententelanden, te verbreken.
a los terratenientes y banqueros de su propio país y de los de la Entente.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0639

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans