IN HET GEWIJZIGDE VOORSTEL - vertaling in Spaans

de la propuesta modificada

Voorbeelden van het gebruik van In het gewijzigde voorstel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Die amendementen zijn voor het merendeel overgenomen in het gewijzigde voorstel van de Commissie, en de Raad heeft hetzelfde gedaan in zijn gemeenschappelijk standpunt van 26 februari jongstleden.
La mayor parte de las mismas han sido recogidas en la propuesta modificada que presentó la Comisión, y lo mismo hizo el Consejo en su Posición Común del 26 de febrero pasado.
het gemeenschappelijk standpunt opgenomen, terwijl ze wel in het gewijzigde voorstel waren verwerkt.
en la Posición común, mientras que sí se han incluido en la propuesta modificada.
zou zij liever de nadruk leggen op de evaluatie na zes jaar, zoals in het gewijzigde voorstel werd gedaan.
su apoyo a la Posición Común a este respecto, prefiere la propuesta modificada, que propone una revisión en seis años.
van de amendementen van het Europees Parlement zoals die zijn overgenomen in het gewijzigde voorstel.
han sido integradas en su propuesta modificada.
3 worden op een andere manier de amendementen geformuleerd die in eerste lezing zijn aangenomen en niet in het gewijzigde voorstel noch in het gemeenschappelijk standpunt zijn overgenomen.
3 retoman, bajo otra forma, las enmiendas adoptadas en primera lectura y no acogidas ni en la propuesta modificada ni tampoco en la posición común.
Zoals aangegeven in het verslag zijn de meeste amendementen die bij eerste lezing werden aangenomen overgenomen in het gewijzigde voorstel van de Commissie en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.
Como se reconoce en el informe, la mayor parte de las enmiendas aprobadas en primera lectura ha sido aceptada en la propuesta modificada de la Comisión, e incorporada en la posición común del Consejo.
van Verordening(EG) nr. 45/2001, positief dat in het gewijzigde voorstel uitdrukkelijk naar deze raadpleging wordt verwezen.
el SEPD se felicita de la referencia explícita que la Propuesta Modificada hace a este ejercicio de consulta.
het gemeenschappelijk standpunt neemt de term “bevoegde instellingen” niet over die in het gewijzigde voorstel ter vervanging van “bevoegde instanties” was voorgesteld.
116 y 117. La Posición Común no recoge el término«organismos competentes», que sustituía, en la propuesta modificada, al de«autoridades competentes».
De definitie d van“ veiligheidscomponent” in het gewijzigde voorstel werd redactioneel verbeterd en vernummerd tot c in het gemeenschappelijk standpunt.
Se ha mejorado la redacción de la definición de«componente de seguridad» que figura en la letra d de la propuesta modificada, que pasa a ser la letra c de la Posición común;
Lid 4 in het gewijzigde voorstel werd redactioneel verbeterd, de alternatieve procedure onder b“ de in bijlage IX bedoelde procedure voor de beoordeling van de geschiktheid wat de geharmoniseerde normen betreft” werd geschrapt
Se ha mejorado la redacción del apartado 4 de la propuesta modificada, con la eliminación de la alternativa b«el procedimiento de adecuación a las normas armonizadas previsto en el anexo IX» debido a su falta de valor añadido,
Bijlage I, punt 1.2.7- “Defecten in het bedieningscircuit” in het gewijzigde voorstel werd geschrapt aangezien werd geoordeeld dat dit risico genoegzaam is behandeld
Anexo I, 1.2.7-«Fallo del circuito de mando», se ha eliminado este apartado de la propuesta modificada ya que se consideró que este riesgo ya está adecuadamente contemplado en el nuevo apartado 1.2.1-«Seguridad
Bijlage I, punt 1.10- “Gebruiksaanwijzing” in het gewijzigde voorstel werd aanzienlijk verbeterd en verduidelijkt rekening houdend met de ervaringen
Anexo I, 1.10-«Manual de instrucciones», se ha mejorado y clarificado sustancialmente este apartado de la propuesta modificada, teniendo en cuenta la experiencia obtenida con la aplicación práctica de la Directiva,
Bijlage VIII- “Beoordeling van de overeenstemming voor een machine zonder intrinsiek gevaar voor de veiligheid en gezondheid” in het gewijzigde voorstel werd geschrapt aangezien de procedure voor de beoordeling van de overeenstemming in artikel 12 waarin verwezen werd naar deze bijlage was geschrapt.
Anexo VIII-«Evaluación de la conformidad para una máquina que no presenta riesgos intrínsecos para la seguridad y la salud», se ha eliminado este anexo de la propuesta modificada ya que se ha eliminado el procedimiento de evaluación de la conformidad del artículo 12 relativo a este anexo.
het gemeenschappelijk standpunt sluit zich aan bij het standpunt van het Parlement door de verwijzingen in het gewijzigde voorstel naar de rol van de lidstaten op het gebied van talenkennis en het uitdrukkelijk uitsluiten
posición del Parlamento y suprime las referencias de la propuesta modificada al papel de los Estados miembros en materia de conocimientos lingüísticos
in op te nemen, en punt 6.1.1- “Definitie” in het gewijzigde voorstel werd verschoven naar 4.1.1- “Definities” in het gemeenschappelijk standpunt.
se ha desplazado el apartado 6.1.1-«Definición» de la propuesta modificada a 4.1.1-«Definiciones» en la Posición común.
Het gemeenschappelijk standpunt neemt de in het gewijzigde voorstel aanvaarde amendementen van het Europees Parlement( 31, 33, 105, 106 en 108-110) over, op kleine redactionele wijzigingen na om aan te geven dat de richtlijn geen invloed heeft op nationale wetgeving inzake het gebruik van talen.
La posición común incorpora las enmiendas del Parlamento Europeo(31, 33, 105-106 y 108-110) aceptadas en la propuesta modificada, con pequeñas modificaciones en la redacción referentes a la no interferencia de la Directiva con la legislación de los Estados miembros en lo referente al uso de las lenguas.
initiatief van Oostenrijk en verlangt van de Raad en de Commissie dat deze kwestie wordt vastgelegd in het gewijzigde voorstel voor een richtlijn betreffende de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus.
a la Comisión que este problema quede solucionado en la propuesta modificada de la directiva sobre normas mínimas para los procedimientos que deben aplicar los Es tados miembros para conceder o retirar la condición de refugiado.
geformuleerd door het Europees Parlement en overgenomen in het gewijzigde voorstel van de Commissie(zie punt 3.2.2).
la Comisión había incluido en su propuesta modificada(véase el punto 3.2.2).
zijn een aantal amendementen van het Parlement in het gewijzigde voorstel van de Commissie opgenomen en als zodanig ook in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad verwerkt.
se han incorporado algunas de las enmiendas planteadas por el Parlamento a la propuesta modificada de la Comisión y también a la posición común del Consejo.
dat door de Commissie in het gewijzigde voorstel was opgenomen maar door de Raad is afgewezen.
que se incorporó en la propuesta modificada de la Comisión, pero fue rechazada por el Consejo.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0808

In het gewijzigde voorstel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans