IN TWEEDE LEZING - vertaling in Spaans

en segunda lectura
in tweede lezing
en se gunda lectura

Voorbeelden van het gebruik van In tweede lezing in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die een aanbeveling voor het standpunt van het Parlement in tweede lezing opstelt.
que prepara una recomendación para la segunda lectura del Parlamento.
De voorgestelde wijziging van de vijfde richtlijn inzake het vennootschapsrecht bevindt zich thans in tweede lezing bij de Raad.
La propuesta modificada de quinta directiva sobre el Derecho de sociedades se encuentra, en el momento presente, en su segunda lectura en el Consejo.
het is wel duidelijk dat er in tweede lezing geen verbeteringen zullen worden gemaakt.
queda margen de maniobra, y está claro que en una segunda lectura no se lograrán más mejoras.
Daar reageren we eindelijk op door deze richtlijn in tweede lezing aan te nemen.
Por fin vamos a responder a esto con la aprobación de esta directiva en su segunda lectura.
Volgens artikel 203 van het Verdrag mag de Raad in tweede lezing alleen amendementen en wijzigingen van.
Según el artículo 203 del Tratado, el Consejo en su segunda lectura sólo puede tratar propuestas de modificación y modificaciones del Parlamento.
Wij kunnen, in de bemiddeling, slechts zover gaan als de amendementen ons in tweede lezing toestaan.
En la conciliación sólo podemos llegar hasta donde nos lo permiten las enmiendas de la segunda lectura.
de interinstitutionele onderhandelingen weerspiegelt, zodat het voorstel reeds in tweede lezing kan worden aangenomen.
de las negociaciones interinstitucionales, de manera que la propuesta se podrá adoptar ya en la fase de segunda lectura.
geef ik mijn persoonlijke steun aan alle compromisamendementen die in deze tweede lezing zijn ingediend en het gemeenschappelijk standpunt versterken.
todas las enmiendas de compromiso elaboradas durante la segunda lectura para fortalecer aun más la posición común.
daarom wordt de verordening vandaag in tweede lezing behandeld.
por lo que el reglamento ha sido presentado hoy a una segunda lectura.
ik wilde even opmerken dat we ons niet kunnen vinden in de huidige organisatie van het debat in tweede lezing.
quería decir simplemente que deploramos la organización del debate de la segunda lectura en su forma actual.
Tot slot blijven we eraan vasthouden dat de Commissie een volledige economische effectrapportage laat uitvoeren voordat dit verslag in tweede lezing opnieuw aan ons zal worden voorgelegd.
Finalmente, tenemos que insistir en que la Comisión realice una evaluación a fondo de las consecuencias económicas antes de remitir este informe para su segunda lectura.
deze zin geschrapt wordt voordat wij woensdag stemmen over de aanbeveling in tweede lezing.
es esencial que se elimine esa cláusula antes de que se vote la recomendación para la segunda lectura el miércoles.
De Commissie is van mening dat het grootste deel van de weinige amendementen die in tweede lezing zijn ingediend, in de juiste richting gaan.
La Comisión opina que la mayor parte del escaso número de enmiendas presentadas durante la segunda lectura apuntan en la dirección correcta.
blijkt uit onze amendementen in tweede lezing.
se reflejaba en nuestras enmiendas correspondientes a la segunda lectura.
deze richtlijn hebben maar mij beperken tot de amendementen die in tweede lezing zijn ingediend.
me voy a limitar a comentar las enmiendas presentadas en esta segunda lectura.
De Commissie stelt de twee delegaties zo spoedig mogelijk in kennis van haar voornemens met betrekking tot haar advies inzake de amendementen van het Europees Parlement in tweede lezing.
La Comisión indicará a ambas delegaciones lo antes posible su propia intención respecto de su dictamen sobre lasenmiendas del Parla-mentoEuropeo en segundalectura.
Nu komt het derde deel, over elektromagnetische velden, in tweede lezing aan bod.
Ahora tenemos la tercera parte sobre los campos electromagnéticos en la fase de la segunda lectura.
niet in eerste lezing, dan is het hoogstwaarschijnlijk mogelijk deze tekst in tweede lezing goed te keuren.
no es en una primera lectura, muy posiblemente en una segunda lectura será posible la adopción de este texto.
Het staat buiten kijf dat de overgrote meerderheid van het Parlement vandaag besloten heeft de procedure in tweede lezing te sluiten door het gemeenschappelijk standpunt te aanvaarden.
No hay duda de que la abrumadora mayoría del Parlamento ha cerrado hoy el procedimiento en su segunda lectura aceptando la posición común.
Op 15 december(') behandelde het Parlement de ontwerpbegroting in tweede lezing.
El 15 de diciembre,'el Parlamento procedió a la segunda lectura del proyecto de presupuesto.
Uitslagen: 839, Tijd: 0.063

In tweede lezing in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans