IS MAAR - vertaling in Spaans

es sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
es solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
es pero
zijn , maar
es solamente
alleen worden
está sólo
alleen zijn
está solo
alleen zijn
eenzaam zijn
alleen te staan
single zijn
is alleen te zijn
verblijven slechts één
sólo hay
es simplemente
gewoon
eenvoudig worden
eenvoudigweg zijn
alleen zijn
zomaar worden
louter
simpelweg zijn
eenvoudig zijn
solo hay

Voorbeelden van het gebruik van Is maar in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hier is maar plaats voor één van ons, Ethel.
Solo hay espacio para uno de nosotros, Ethel.
Nee, dat is maar de helft.
No, está solo la mitad.
Dit is maar 41% puur.
Esto es solamente 41% puro.
Dat is maar nu krijgen- het is een probleem.
Eso es apenas ahora- es un problema.
Jongens, Jessie is maar een adviseur.
Chicos, Jessie es simplemente un asesor.
Vrede is maar een herinnering.
La paz no es más que un recuerdo.
Hier is maar 1 baas, en dat ben ik.
Aquí sólo hay un jefe, y soy yo.
Fort Bent is maar een paar dagen weg van hier.
Fort Bend está solo a unos días de viaje.
Dit is maar 1000 pond.
Aquí solo hay mil libras.
Trouwens, Zwitserland is maar 150 km verderop.
Además, Suiza está sólo a 160 kilómetros.
Het is maar een Eddie, hij voelt niets.
Esta bien. Es solamente un'Eddie'. No siente nada.
Avila is maar 'n vliegenscheet.
Ávila no es más que un pueblucho.
Hier is maar een antwoord op.
Sólo hay una respuesta para eso.
Dat is maar een titeltje!
¡Eso es simplemente un título!
Fort Wayne is maar twee uur rijden.
Fort Wayne está solo a dos horas conduciendo de aquí.
Charleston is maar 'n paar uur ver.
Charleston está sólo a un par de horas.
Duncan, dit is maar de helft van wat je schuldig bent..
Duncan, esto es apenas la mitad de lo que debes.
Daar is maar een goede reden voor.
Solo hay una buena razón para eso.
Bescherming is maar tijdelijk.
Protección es solamente temporal.
Hij is maar een boegbeeld;
Él no es más que un testaferro;
Uitslagen: 1527, Tijd: 0.1308

Is maar in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans