Voorbeelden van het gebruik van Is uiteengezet in in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het subsidie-equivalent van de garantie wordt berekend aan de hand van de methode die is uiteengezet in de Mededeling van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op
Er wordt een permanente Organisatie opgericht die tot taak heeft te streven naar de verwezenlijking van het programma zoals dat is uiteengezet in de Preambule van dit Statuut
onderzocht de Commissie daarom het algemene rechtskader dat is uiteengezet in de overwegingen 188 tot en met 201, in combinatie met het gedrag van de drie medewerkende staatsbanken wat de leningen aan de in de steekproef opgenomen ondernemingen betreft.
uitgaande van dienstverlening als cultuur, door als hoofdverantwoordelijke op te treden voor de meeste zaken die verband houden met het programma voor administratieve hervorming van de Commissie dat is uiteengezet in het op 1 maart 2000 goedgekeurde witboek over hervorming.
drie volgen het programma dat is uiteengezet in BA Politiek
Deze verordening is van toepassing op de eisen inzake wettelijk verplichte informatie die is uiteengezet in handelingen van de Unie waarin de voorwaarden voor het vervoer van goederen op het grondgebied van de Unie zijn vastgesteld,
Het subsidiariteitsbeginsel, dat is uiteengezet in artikel 3 Β van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, is bedoeld om te waarborgen
Beide e-mails voldoen immers niet aan de eerste voorwaarde voor vertrouwelijkheid van de communicatie tussen advocaten en cliënten die is uiteengezet in de punten 21 en 23 van het arrest van het Hof van 18 mei 1982,
Zoals is uiteengezet in de punten 743 tot en met 763 van de beschikking, is de informatie
Zoals is uiteengezet in punt 30 van het onderhavige arrest,
kader van artikel 93, alsmede uit informatie in het kader van de procedure van de geharmoniseerde jaarverslagen welke is uiteengezet in de brief van de Commissie van 22 februari 1994 aan de lidstaten
(116) Op basis van de werkwijze die is uiteengezet in de overwegingen 136 tot 139 van de verordening voorlopig recht en rekening houdend met de bovengenoemde wijzigingen
De Raad heeft op 5 maart 2007 zijn steun betuigd aan de algemene aanpak die is uiteengezet in de mededeling van de Europese Commissie van 4 december 2006, die tot doel heeft de ENB-partnerlanden,
De Raad heeft op 5 maart 2007 zijn steun betuigd aan de algemene aanpak die is uiteengezet in de mededeling van de Europese Commissie van 4 december 2006, die tot doel heeft de ENB-partnerlanden,
het kader van de procedure van kennisgeving en geharmoniseerde jaarverslagen die is uiteengezet in de brief van de Commissie van 22.2.1994 aan de Lid-Staten.
Voortbouwend op de visie die is uiteengezet in het Verslag van de vijf voorzitters van juni 2015 en de discussienota's over
Zoals is uiteengezet in punt 15, is het van de markt afgeschermd zijn des te sterker
zoals ook is uiteengezet in het eerste Cohesieverslag(COM(96)542).
we mogelijk met u hebben afgesloten of dat soms is uiteengezet in onze communicatie met u.