IS VASTGESTELD IN - vertaling in Spaans

establecido en
om vast te stellen op
te vestigen
worden ingesteld op
zet op
opgericht in
worden vastgesteld in
in het kader
op te richten in
voorzien in
vastgesteld was in
fijada en
worden bevestigd aan
worden geplaatst in
vast te stellen op
worden ingesteld in
worden vastgesteld op
fix in
repareren op
previsto en
voorzien in
stel je op
definido en
worden gedefinieerd in
worden ingesteld in
definiëren op
het vaststellen in
wordt omschreven in
fue adoptado en
establecida en
om vast te stellen op
te vestigen
worden ingesteld op
zet op
opgericht in
worden vastgesteld in
in het kader
op te richten in
voorzien in
vastgesteld was in
fijado en
worden bevestigd aan
worden geplaatst in
vast te stellen op
worden ingesteld in
worden vastgesteld op
fix in
repareren op
establecidos en
om vast te stellen op
te vestigen
worden ingesteld op
zet op
opgericht in
worden vastgesteld in
in het kader
op te richten in
voorzien in
vastgesteld was in
prevista en
voorzien in
stel je op

Voorbeelden van het gebruik van Is vastgesteld in in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waarvan de doeltreffendheid is vastgesteld in klinische onderzoeken, is Champix.
y cuya eficacia ha sido confirmada en ensayos clínicos, es Champix.
stemmen is evenredig aan het aantal inwoners van de vertegenwoordigde gemeenten en is vastgesteld in de statuten van de regio.
los derechos de voto son proporcionales a la población de los municipios miembros y están estipulados en la Carta de la Región.
(7) De Gemeenschap heeft, volgens de procedure die is vastgesteld in de overeenkomsten of protocollen inzake de visserijrelaties,
(7) De conformidad con el procedimiento establecido en los distintos acuerdos
De bepalingen van lid 1 worden ook toegepast om te bepalen of het gegarandeerde maximumareaal dat is vastgesteld in bijlage IV bij Verordening( EG) nr. 1251/1999 en waarvoor het specifieke steunbedrag voor durumtarwe geldt, is overschreden.
Lo dispuesto en el primer apartado se aplicará para comprobar un rebasamiento eventual de las superficies máximas garantizadas que tienen derecho a la ayuda especial al trigo duro, fijada en el anexo IV del Reglamento(CE) n° 1251/1999.
Als de automatische verwerking die is vastgesteld in artikel 18, leden 2 tot en met 5, een of meer treffers oplevert, wordt de aanvraag beoordeeld volgens de procedure die is vastgesteld in artikel 22.
Cuando el tratamiento automatizado establecido en el artículo 18, apartados 2 a 5, arroje una o varias respuestas positivas, la solicitud se evaluará de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 22.
aan een andere belasting bij invoer die is vastgesteld in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
a otro gravamen a la importación previsto en el marco de la política agrícola común
In dit geval moet de eerste tranche van de financiële compensatie die is vastgesteld in artikel 3 van het protocol, uiterlijk op 31 december 2004 worden betaald.
En tal caso, el pago del primer tramo de la compensación financiera fijada en el artículo 3 del Protocolo deberá efectuarse antes del 31 de diciembre de 2004.
Met betrekking tot de via de website gelinkte service en inhoud verwijzen wij naar hetgeen is vastgesteld in deel 3 van deze juridische mededeling betreffende hyperlinks en/of links.
En referencia a los contenidos y servicios enlazados a través del Sitio Web nos remitimos a lo establecido en el apartado 3 del presente aviso legal referente a los Hiperenlaces y/o Links.
Zoals is vastgesteld in punt 69 van het onderhavige arrest, kunnen zij zich bijgevolg niet beroepen
Por lo tanto, como se ha señalado en el apartado 69 de la presente sentencia,
Het beheersen controlesysteem dat is vastgesteld in de juridische grondslag van het programma Een Leven Lang Leren 2007-2013 vormt een verbetering van het systeem voor 2000-2006 overeenkomstig de aanbeveling van de Rekenkamer.
El sistema de gestión y control previsto en la base jurídica del programa de formación continua 2007-2013 mejora el sistema de 2000-2006, teniendo en cuenta la recomendación del Tribunal.
In dat geval dient de eerste tranche van de financiële compensatie die is vastgesteld in artikel 2 van het Protocol, te worden betaald vóór 30 september 1990.
Queda entendido que, en este caso, el pago del primer plazo de la compensación financiera fijada en el articulo 2 del Protocolo deberá ser efectuado antes del 30 de septiembre de 1990.
waarvan het minimumgehalte aan nutriënten is vastgesteld in de delen D,
con el contenido mínimo en nutrientes establecido en los puntos D,
Zoals is vastgesteld in punt 45 van dit arrest, haalt een hotelexploitant
Además, como se ha señalado en el apartado 45 de la presente sentencia,
De intergouvernementele conferentie dient volgens de heer Delors binnen het kader te blijven dat is vastgesteld in de Europese Raad van oktober jongstleden zodat het resultaat van twee jaar voorbereidende werkzaamheden niet verloren gaat.
Añadió que la conferencia intergubernamental debía mantenerse en el marco definido en el Consejo Europeo del pasado mes de octubre para no echar a perder el fruto de dos años de trabajos preparatorios.
In dit laatste geval dient een eerste tranche, gelijk aan een derde van de financiële bijdrage die is vastgesteld in artikel 2 van het Protocol, te worden betaald vóór 30 november 1995.
En ese caso, antes del 30 de noviembre de 1995 deberá abonarse un primer pago igual a un tercio de la compensación financiera fijada en el artículo 2 del Protocolo.
het bedrag van de uitkeringen, verschuldigd krachtens de wettelijke regelingen van de verschillende Lid-Staten, minder is dan het minimum dat is vastgesteld in de wettelijke regeling van de Lid-Staat op het grondgebied waarvan de rechthebbende woont.
la suma de las prestaciones debidas con arreglo a legislaciones de distintos Estados miembros no alcance el mínimo establecido en la legislación de aquel de los Estados en cuyo territorio resida el beneficiario.
In deze situatie zal verandering komen bij de uitvoering van het mandaat dat is vastgesteld in artikel 6, lid 2,
La situación cambiará cuando se culmine el mandato previsto en el artículo 6 TUE,
Zoals is vastgesteld in punt 32 van het onderhavige arrest,
Como se ha señalado en el apartado 32 de la presente sentencia,
In dit geval dient een eerste tranche, die gelijk is aan een 50% van de financíele compensatie die is vastgesteld in artikel 2 van het Protocol, te worden betaald vóór 30 oktober 1989.
Ental caso, queda convenida la obligación de efectuar antes del 30 de octubre de 1989 un primer pago igual al 50% de la compensación financiera fijada en el aniculo 2 del Protocolo.
gebruikt de vliegtuigexploitant vervangende gegevens voor de desbetreffende periode die bepaald zijn volgens de alternatieve methode die is vastgesteld in het monitoringplan.
este último utilizará datos sustitutivos para el período en cuestión, calculados con arreglo al método alternativo definido en el plan de seguimiento.
Uitslagen: 206, Tijd: 0.0926

Is vastgesteld in in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans