LEERT ONS DAT - vertaling in Spaans

enseña que
leert dat
onderwijst dat
laat zien dat
toont aan dat
onderricht dat
predikt dat
wordt onderwezen dat
demuestra que
aantonen dat
bewijzen dat
laten zien dat
aan te tonen dat
blijken dat
bewijs dat
demonstreren dat
het aantonen dat
aprendemos que
leren dat
weten dat
ontdekken dat
leer dat

Voorbeelden van het gebruik van Leert ons dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Efeze 2 leert ons dat wij, vóór de verlossing,"dood" zijn in onze overtredingen en onze zonde(vers 1).
Efesios 2 enseña que, antes de salvación, estamos"muertos" en delitos y pecados(versículo 1).
Maar de neurologie leert ons dat er geen centrum in de hersenen is waar alles samenkomt.".
Pero es cierto que la neurociencia demuestra que no existe un centro en el cerebro donde las cosas convergen".
De oorsprong van het leven- De wetenschap leert ons dat organisch leven voortkwam uit anorganisch materiaal via een uitsluitend natuurlijk mechanisme op een pre-biotische aarde.
Origen de la Vida- La ciencia enseña que la vida orgánica brotó de la materia inorgánica a través de un proceso de mecanismo natural en una tierra pre-biótica.
want de geschiedenis leert ons dat toegankelijkheid de motor is voor innovatie.
porque la historia demuestra que la accesibilidad dinamiza la innovación.
Universele kennis leert ons dat wij leven in de Blauwe Creatie:
Conocimiento universal enseña que vivimos en una creación azul,
De Bijbel leert ons dat de Heilige Geest een Persoon is die de gelovige in staat stelt om Gods wil te doen.
La Biblia enseña que el Espíritu Santo es la Persona que habilita al creyente para que haga la voluntad de Dios.
Maar het Woord van God leert ons dat we geboren zondaars zijn, en dat onze natuurlijke neiging tot rebelleren moet worden aangepakt.
Pero la Palabra de Dios enseña que nacemos pecadores cuya tendencia natural a la rebelión se debe enfrentar.
Ervaring met voorgaande Europese Jaren leert ons dat een dergelijk bedrag een goede lange termijninvestering is.
Experiencias anteriores de Años Europeos demuestran que el dinero destinado supone una buena inversión a largo plazo.
Zencoaching leert ons dat onze handelingen ons gericht moeten houden op het heden.
Lo que nos enseña el coaching zen es que en el plano de la acción debemos enfocarnos en el presente.
Het prachtige evangelie leert ons dat de Heer al onze zonden reinigde toen Hij gedoopt werd door Johannes,
El bello evangelio nos enseña que el Señor lavó todos nuestros pecados limpiándonos cuando él fue bautizado por Juan,
De Bijbel leert ons dat de oorsprong van de hemelen
La Biblia enseña que el origen de los cielos
Lucas 11:13 leert ons dat elke persoon wiens het hart goed bereid aangezicht God, met de Heilige Geest kan worden gedoopt.
Lucas 11:13 nos enseña que cada persona que tenie un corazón bien dispuesto delante de Dios puede ser bautizada del Espíritu Santo.
De Nieuwe Boodschap leert ons dat God alle wereldgodsdiensten begonnen is, en dat zij allemaal door de mens zijn gewijzigd.
El Nuevo Mensaje enseña que Dios ha iniciado todas las religiones del mundo y que todas ellas han sido cambiadas por el hombre.
St. John Vianney leert ons dat genade en ijver voor het welzijn van de zielen zijn de beste wapens die een priester kan rekenen.
San Juan María Vianney nos enseña que la misericordia y el celo por el bien de las almas son las mejores armas con las que un sacerdote puede contar.
Dit leert ons dat we ons in de toekomst, als politici
Debe servirnos de lección para que, como políticos y diputados,
Het ego leert ons dat de heiligheid van Christus,
El ego enseña que la santidad de Cristo,
De ervaring leert ons dat gediversifieerde portefeuilles beter bestand zijn tegen de negatieve effecten van volatiele markten dan geconcentreerde portefeuilles.
La historia nos ha enseñado que las carteras diversificadas tienen más capacidad para resistir los efectos negativos de los mercados volátiles que las concentradas.
Het occultisme leert ons dat de mensheid verdeeld is in zeven onderscheiden groepen
El Ocultismo enseña que la Humanidad está dividida en siete distintos Grupos,
( PT) De geschiedenis leert ons dat handel een doeltreffend instrument is voor het bevorderen van goede betrekkingen tussen volkeren
La historia nos ha enseñado que el comercio es un medio eficaz para fomentar las relaciones positivas entre naciones
Het taoïsme leert ons dat elke activiteit een vorm van meditatie kan worden,
El taoísmo enseña que cualquier actividad puede convertirse en una forma de meditación
Uitslagen: 412, Tijd: 0.0592

Leert ons dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans