MAN DOOD IS - vertaling in Spaans

esposo está muerto
marido ha muerto
hombre está muerto
esposo ha muerto

Voorbeelden van het gebruik van Man dood is in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik moet haar vertellen dat haar man dood is.
Debo notificarle que su marido murió.
Ik weet alleen dat haar man dood is.
Sé que su esposo murió, pero ella no creo.
Ik kan 't niet helpen dat haar man dood is.
Pero si no es mi culpa que su esposo muriera.
Het moet iemand kunnen schelen dat deze man dood is.
A alguien le debe, en efecto, importar de que este hombre este muerto.
Het is mijn schuld dat je man dood is.
Tu esposo murió por mi culpa.
Hij kan elk moment doorhebben dat deze man dood is.
Va a descubrir que este tipo esta muerto en cualquier momento.
Deze vrouw denkt dat haar man dood is.
Esta mujer cree que su esposo murió.
En mij is verteld dat mijn man dood is, maar ik heb geen officieel bericht gehad.
Y oí que mi marido está muerto pero no he recibido ninguna notificación.
Als ze denkt dat haar man dood is, realiseert ze zich dat het maakt haar erg blij om na te denken over het leven het leven zonder hem.
Cuando piensa que su marido está muerto, se da cuenta de que le hace extremadamente feliz pensar en vivir la vida sin él.
Kunnen we niet één gesprek hebben, zonder dat jij me er aan herinnert dat mijn man dood is?
¿Podemos tener una conversación sin que me estés recordando que mi… maldito esposo está muerto?
Als je vertelt dat hun man dood is, vertel je ze, dat de shampoo op is. Het is een soortgelijke reactie.
Les dices que su marido ha muerto, les dices que se les ha terminado el champú, y es casi la misma reacción.
Ik ga niet op een telegram wachten waarin staat dat mijn man dood is.
No estoy allá esperando a que un telegrama me diga que mi esposo está muerto.
Het spijt mij te horen dat deze man dood is, maar ik heb hem nooit eerder gezien.
Lamento oír que este hombre está muerto, pero nunca lo vi antes.
Heb jij misschien zin om Mrs Carson te vertellen dat haar man dood is?
¿Alguna posibilidad de que le digas a la Sra. Carson que su marido ha muerto?
Persoonlijk heb ik nooit haast een vrouw te zeggen dat haar man dood is.
No tengo tanto apuro en decirle a una mujer que su esposo está muerto.
Je weet wel, de mensen in groene pakken die aan je deur kloppen, om te vertellen dat je man dood is.
Esos con traje verde que llaman a tu puerta y te dicen que tu marido ha muerto.
Meneer, uw brief deed me eindelijk inzien dat mijn man dood is.
Señor: Su carta del 10 de diciembre ha hecho que por fin acepte… "que mi esposo ha muerto.
er een vreemde naar dit huis komt om Denise te vertellen, dat haar man dood is.
venga un extraño a esta casa y le diga a Denise que su marido ha muerto.
Dus als m'n man dood is… en ik die hufters aanklaag, zegt u de rechter dat u wou helpen?
Bien.¡Cuándo esto se acabe… y mi esposo esté muerto y yo demande a esos canallas!¿Ud. le dirá al juez que hizo todo lo posible para ayudarme?
Jij kon niet accepteren dat je man dood is en daarom heb je mijn hoofd gevuld met zijn herinneringen.
Tú decidiste que no podías aceptar que tu marido estuviera muerto. Y por eso llenaste mi cabeza con sus recuerdos.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.056

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans