MILDHEID - vertaling in Spaans

suavidad
zachtheid
gladheid
zacht
soepelheid
soepel
mildheid
voorzichtig
vloeiendheid
souplesse
glad
indulgencia
verwennerij
aflaat
toegeeflijkheid
clementie
verdraagzaamheid
mildheid
mateloosheid
toegevendheid
inschikkelijkheid
aflaten
generosidad
vrijgevigheid
edelmoedigheid
gulheid
generositeit
grootmoedigheid
milddadigheid
ruimhartigheid
bounty
onbaatzuchtigheid
mildheid
amabilidad
vriendelijkheid
behulpzaamheid
vriendelijk
goedheid
beleefdheid
aardigheid
gezelligheid
hoffelijkheid
hulpvaardigheid
beminnelijkheid
clemencia
genade
clementie
vergeving
clemence
clementieregeling
gratie
mildheid
om genade
clementia
clementieverzoek
mansedumbre
zachtmoedigheid
zachtheid
zachtaardigheid
mildheid
zachtmoedige
deemoedigheid
tamheid
bondad
goedheid
vriendelijkheid
goed
goedertierenheid
welwillendheid
vriendelijk
goedaardigheid
aardigheid
benignidad
vriendelijkheid
goedheid
mildheid
welwillendheid
weldaad
zachtmoedigheid
goedertierenheid
caridad
liefdadigheid
liefde
naastenliefde
charity
barmhartigheid
liefdadigheidsinstelling
weldadigheid
caritas
liefdadigheidswerk
goede doel
dulzura
zoetheid
zachtheid
liefje
tederheid
zachtmoedigheid
zoetigheid
lieflijkheid
zoet
zachtaardigheid
schatje
apacibilidad

Voorbeelden van het gebruik van Mildheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Met andere woorden de decaloog begint met de mildheid van God.
O sea: el Decálogo comienza por la generosidad de Dios.
De eigenschap die Petrus het meest in Jezus bewonderde, was zijn verheven mildheid.
La característica que Pedro más admiraba de Jesús era su ternura suprema.
Heer Sebastian, de waarheid die u spreekt heeft gebrek aan wat mildheid.
Mi señor Sebastián, a vuestra verdad le falta delicadeza.
Dat wil zeggen: mildheid in de wijze van handelen verbonden met de kracht van het besluit brengt heil.
Esto significa: suavidad en el modo de actuar, unida a la fuerza de la resolución, trae ventura.
Zijn mildheid en vergiffenis aan de ene kant
Su suavidad y piedad por un lado
Het kwam ook door de tolerantie en mildheid van de Islam, die ongekend was jegens de andere religies.”.
También se debía a la tolerancia y la indulgencia del Islam, algo desconocido en las otras religiones”[10].
Mijn mildheid is zo grensloos
Mi generosidad es ilimitada
Door de uitzonderlijke prestaties en mildheid zijn de oppervlakte-actieve stoffen van BTC een uitstekende optie voor persoonlijke verzorgingsproducten, die uitzonderlijk zintuiglijk aantrekkelijk moeten zijn.
Con su excepcional comportamiento y suavidad los tensoactivos de BTC son una excelente opción para los productos de cuidado personal que deben tener un sobresaliente atractivo sensorial.
dankbaar zijn voor je mildheid.
le estará más agradecido a usted por su indulgencia.
God, in al zijn oneindige goedheid en mildheid, heeft de mens in de vorm van planten bijna al zijn voedsel,
Dios con su infinita bondad y generosidad ha otorgado al hombre por medio de las plantas casi todo el alimento, la ropa
Een CS 5460 ultra soft tandenborstel biedt ongeëvenaarde mildheid en efficientie- en is populair over de hele wereld.
Un cepillo de dientes ultra suave CS 5460 ofrece una suavidad y eficiencia incomparables, y es popular en todo el mundo.
Roze symboliseert liefde en mildheid, en nodigt deze energieën uit om in je huis te komen.
El rosado simboliza amor y amabilidad, y atraerá estas nuevas energías a tu casa.
Begrijpen jullie waarom ik zulke strenge eisen aan jullie stel en totaal geen mildheid tegenover jullie betoon?
¿Entendéis por qué os pongo exigencias tan estrictas y no os muestro ninguna indulgencia en absoluto?
De mildheid van het extractieproces is belangrijk om de afbraak van de bioactieve bestanddelen te voorkomen.
La suavidad del proceso de extracción es importante para evitar la degradación de los compuestos bioactivos.
Wij twijfelen er niet aan, of zijne mildheid is in goede handen bij zijn overlevenden compagnon,” zeide de heer, zijne geloofsbrieven overhandigend.
No nos cabe duda de que su generosidad está bien representada por su socio superviviente- dijo el caballero presentando sus credenciales.
openheid voor ervaringen, mildheid, extraversie en zelfdiscipline.
apertura mental, amabilidad, extraversión, y grado de conciencia.
heeft de kerk echter steeds de plicht van mildheid en barmhartigheid voorgehouden;
la Iglesia ha enseñado siempre el deber de clemencia y de misericordia;
Bij voorbaat dank voor het verlenen van enige mildheid aan mijn emotionele reactie op deze situatie.
Gracias de antemano por concederme un poco de indulgencia en mi respuesta emocional a esta situación.
Mogen gezondheid, puurheid, goedheid, mildheid, en elke deugd, Vader… heersen over deze Kerstdagen.
Salud, pureza bienestar, mansedumbre, y que todas las virtudes, Padre reinen en esta Navidad.
De mildheid van de dag, de geur in de lucht,
La suavidad del día,
Uitslagen: 131, Tijd: 0.1242

Mildheid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans