MOET VERRICHTEN - vertaling in Spaans

debe llevar a cabo
tiene que realizar
te hoeven maken
te hoeven uitvoeren
moeten uitvoeren
deberá efectuar
tiene que hacer
moeten doen
hoeft te doen
moeten maken
te hoeven maken
te maken hebben
te maken krijgen
deberá llevar a cabo
debe hacer
moeten doen
tengo que llevar a cabo

Voorbeelden van het gebruik van Moet verrichten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als u bij warm weer lichamelijke activiteiten moet verrichten, drink dan veel water(zoals water
Si tienes que realizar actividades físicas en tiempo caluroso, bebe mucho líquido(como agua
(18) Overwegende dat de werkgever met regelmaat beoordelingen en metingen moet verrichten en opmerkzaam moet zijn op nieuwe ontwikkelingen in de technologie met het oog op de verbetering van de bescherming van de veiligheid
(18) Considerando que los empresarios deben llevar a cabo evaluaciones y mediciones periódicas y estar enterados de los nuevos avances tecnológicos a fin de mejorar
Let op het fundamenteel vereiste om te kunnen gebruik maken van de aftrek van de investering dat de Spaanse onderneming waarin geïnvesteerd wordt een economische activiteit moet verrichten en over de daartoe benodigde materiële middelen en personeel beschikt.
Ojo, requisito fundamental para poder disfrutar de la deducción por inversión es que la empresa en la que se invierte debe de llevar a cabo una actividad económica que cuente con los medios materiales y humanos para llevar a cabo la actividad.
het rijk der werkelijkheden, waar hij zijn werk moet verrichten.
se le devuelve al dominio de la realidad donde tiene que efectuar su trabajo.
de koper helpen met de inspectie die de koper moet verrichten overeenkomstig artikel 5.1 van deze Algemene Voorwaarden.
asistir al comprador en la inspección que el comprador está obligado a llevar a cabo en virtud del Artículo 5.1 de estos Términos y Condiciones Generales.
Overwegende dat de Commissie studies moet verrichten om de effecten van de gecombineerde werking van verschillende verontreinigende stoffen
Considerando que la Comisión debe realizar estudios para analizar los efectos de la acción combinada de varios contaminantes
De uitgaven die de Portugese Republiek moet verrichten voor interventies op haar binnenlandse markt
Los gastos que deberá efectuar la República Portu guesa en materia de intervención en su mercado interior
De hoeveelheid werk die de samenleving moet verrichten om de gewenste productiviteit te bereiken is al enorm verminderd,
Hemos alcanzado ya una gran reducción de la cantidad de trabajo que la sociedad en su conjunto debe realizar para mantener su productividad actual, pero solo un poco de esta reducción se ha
De hoeveelheid werk die de samenleving in haar geheel moet verrichten om haar totale productiviteit te bereiken is al enorm verminderd,
Hemos hecho ya una gran reducción de la cantidad de trabajo que la sociedad en conjunto debe hacer para su productividad actual,
ik diverse handelingen moet verrichten die deze zelfde Kracht in mij vormt,
también tengo que llevar a cabo varias acciones que la misma fuerza demanda de mí,
data van de betalingen die de consument moet verrichten voor de aflossing van het krediet en de betaling van rente
las fechas de los pagos que deba realizar el consumidor para el reembolso del crédito
het WTO-arbitragemechanisme in de toe komst een beoordeling van de ten tijde van zijn uitspraak beschikbare wetenschappelijke onder zoeken en adviezen moet verrichten.
particular mente ante la OMC, y considera que, en el futuro, el Órgano de Apelación de la OMC deberá llevar a cabo una evaluación de los estudios y dictámenes científicos existentes en el momento de la adopción de su decisión.
de Commissie nauwkeurig heeft onderzocht welke activiteiten zij in de toekomst moet verrichten.
es el seguimiento de una cuidadoso examen de todas las actividades que la Comisión deberá realizar en el futuro.
Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie schaart zich volkomen achter het interinstitutioneel akkoord van 25 mei jongstleden betreffende de interne onderzoeken die het Europees Bureau voor fraudebestrijding moet verrichten binnen de instellingen en organen van de Gemeenschap,
Señora Presidenta, mi Grupo aprueba plenamente el acuerdo interinstitucional de 25 de mayo de 1999 relativo a las investigaciones internas que la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude debe efectuar en las instituciones, órganos
kunnen krijgen tot de resultaten van de risicobeoordeling die de werkgever ingevolge kaderrichtlijn 89/391 en artikel 4 van de voorgestelde richtlijn moet verrichten, wanneer die resultaten relevant kunnen zijn voor het gezondheidstoezicht.
debe también facilitar a las autoridades encargadas de la vigilancia médica el acceso a los resultados de la evaluación de riesgos que habrá tenido que llevar a cabo en virtud de la Directiva marco 89/391/CEE y del artículo 4 de la propuesta de Directiva.
Verenigd Koninkrijk ontkent dat het onderzoek dat het Hof moet verrichten om te verifiëren of artikel 47 EU is geschonden, moet vertrekken van een beoordeling van de doelstelling en de inhoud van het bestreden besluit in het licht van het litigieuze gemeenschappelijk optreden.
el Gobierno del Reino Unido niegan que el examen que debe realizar el Tribunal de Justicia con el fin de verificar la eventual infracción del artículo 47 UE debe basarse en la apreciación del objetivo y del contenido de la Decisión impugnada a la luz de la Acción Común controvertida.
Evenals in voorgaande jaren omvat het werkprogramma voor 2009 jaarverslagen waarin de resultaten worden uiteengezet van financiële controles die de Rekenkamer moet verrichten overeenkomstig het Verdrag
Al igual que en años anteriores, el programa de trabajo de 2009 comprende informes anuales con los resultados de la auditoría financiera que el Tribunal debe llevar a cabo, de conformidad con el Tratado
Aangezien deze vragen zijn gebaseerd op de premisse dat de belastingplichtige op het op de factuur vermelde adres een economische activiteit moet verrichten, behoeven zij niet te worden beantwoord,
Dado que esas cuestiones prejudiciales parten del postulado de que el sujeto pasivo debe realizar una actividad económica en la dirección que consta en la factura,
de Europese Commissie een beoordeling van het effect op de grondrechten moet verrichten, de onafhankelijke toezichthoudende instanties voor gegevensbescherming moet raadplegen
falta información esencial y que la Comisión Europea debe llevar a cabo una evaluación sobre el impacto en los derechos fundamentales, consultando las autoridades
het moeilijk is om algemene uitspraken te doen over de omvang van de toetsing die de nationale rechter moet verrichten, het lijkt mij niet mogelijk dat genoegen wordt genomen met het bewijs dat de maatregel kennelijk niet-evenredig is,
de manera que es difícil generalizar sobre la intensidad del control que el juez nacional debe realizar, considero que no es posible limitarse a la simple demostración del carácter manifiestamente desproporcionado de la medida,
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0996

Moet verrichten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans