ONMOGELIJK BLIJKT - vertaling in Spaans

se revele imposible

Voorbeelden van het gebruik van Onmogelijk blijkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In uitzonderlijke gevallen waarin aanbrenging van het stempel onmogelijk blijkt, stelt de diplomatieke
En casos excepcionales en que resulte imposible estampar el sello, la Representacio'n que ejerza la
verspreid, tenzij deze vereiste onmogelijk blijkt of een kennelijk onevenredige inspanning vergt in vergelijking met het recht dat moet worden beschermd.
exceptuado el caso en el que tal cumplimiento se revele imposible o comporte un empleo de medios manifiestamente desproporcionado respecto al derecho tutelado.
van gevallen waarin dit onmogelijk blijkt of onevenredige inspanningen vereist.
con la excepción de los casos cuando esto resulta imposible o requiere un esfuerzo desproporcionado.
zullen wij ook derden op de hoogte stellen die de relevante Persoonsgegevens behandelen, tenzij dit onmogelijk blijkt of onevenredige inspanningen vereist.
notificaremos a los terceros que también manejan los Datos Personales pertinentes, a menos que esto resulte imposible o implique un esfuerzo desproporcionado.
wanneer verstrekking van informatie aan de betrokkene onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost,
la comunicación están expresamente previstos por la ley o si resulta imposible informarle, o ello implica esfuerzos desproporcionados,
op de hoogte te stellen van deze rectificatie of verwijdering van gegevens of de beperking van verwerking, tenzij dit onmogelijk blijkt of gepaard gaat met een onevenredige inspanning.
tal limitación del tratamiento a todos los destinatarios a los que se comunicaban los datos personales sobre usted, a menos que esto resulte imposible o exija un esfuerzo desproporcionado.
redelijkerwijs geen procedure aanhangig kan worden gemaakt of gevoerd, of een procedure daar onmogelijk blijkt.
llevarse a cabo o resulta imposible en un Estado tercero con el cual el litigio tiene estrecha relación.
het geval waarin dergelijke vervulling onmogelijk blijkt of het gebruik met zich meebrengt van middelen die duidelijk onevenredig zijn ten opzichte van het beschermde recht;
difundido los datos, excepto en el caso en que tal cumplimiento resulte imposible o comporte un uso de medios manifiestamente desproporcionado respecto al derecho objeto de la protección;
met uitzondering van het geval waarin deze vervulling onmogelijk blijkt of een duidelijk onevenredige inzet van middelen ten opzichte van het beschermde recht met zich meebrengt.
a excepción del caso donde este cumplimiento resulta imposible o implica un uso manifiestamente desproporcionado de los recursos en comparación con el derecho protegido;
beperken van de verwerking mee te delen, hetzij dit onmogelijk blijkt of gepaard gaat met een onevenredige kost.
de la limitación del tratamiento, a menos que resulte imposible o implique un esfuerzo desproporcionado.
verwijdering van persoonlijke gegevens of beperking van de verwerking van de gebruikersgegevens aan elke derde partij aan wie de persoonlijke gegevens van de gebruiker zijn vrijgegeven door het bedrijf te melden voor gegevens verwerkingsdoeleinden vastgesteld door dit beleid, tenzij dit onmogelijk blijkt of een onevenredige inspanning van het bedrijf met zich meebrengt;
la restricción del procesamiento de los datos personales del Usuario a cada tercero a quien la Compañía haya divulgado los datos personales del Usuario por cualquier dato los fines de procesamiento establecidos por esta Política, a menos que esto resulte imposible o implique un esfuerzo desproporcionado para la Compañía;
van beperkingen op de verwerking, tenzij dit onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost.
de la limitación del tratamiento, a menos que resulte imposible o implique un esfuerzo desproporcionado.
van het afval en/of de gevaarlijke eigenschappen van de bestanddelen ervan onmogelijk blijkt.”.
el análisis de su composición y/o de los indicios de peligrosidad de sus componentes se revelara imposible.».
In uitzonderlijke gevallen waarin aanbrenging van het stempel onmogelijk blijkt, doet de diplomatieke
En casos excepcionales en que resulte imposible estampar el sello, la Representacio'n que ejerza la presidencia informara' de ello,
In uitzonderlijke gevallen waarin aanbrenging van het stempel onmogelijk blijkt, doet de diplomatieke
En casos excepcionales en que resulte imposible estampar el sello, la Representación que ejerza la presidencia informará de ello,
de gepubliceerde gegevens die u betreffen, op de hoogte te stellen van deze rectificatie of verwijdering van de gegevens of de beperking van de verwerking, tenzij dit onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost.
la limitación del procesamiento de estos a todos los destinatarios a los que les fueran revelados los datos personales relativos a usted, a no ser que esto resulte ser imposible o que implique un esfuerzo desmesurado.
voor situaties waarin terugplaatsing in het gezin onmogelijk blijkt, beveelt de studie„stabiele en definitieve oplossingen[…],
en situaciones de emergencia» y para aquellas en las que la reintegración en la familia resulta imposible, aconseja el estudio de«soluciones estables
de beperking van de verwerking mee te delen, tenzij dat onmogelijk blijkt of met een onevenredige inspanning is verbonden.
la restricción del tratamiento de los datos, salvo que esto se demuestra imposible o esté asociado a un esfuerzo más allá de lo razonable.
Toen dat onmogelijk bleek, besloten de bewindvoerders geen verdere steun meer te vragen.
Cuando ello se reveló imposible, los administradores no volvieron a solicitar nuevas ayudas.
Het is onmogelijk gebleken om hem weer te vinden.
Ha demostrado imposible de encontrar de nuevo.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.086

Onmogelijk blijkt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans