Voorbeelden van het gebruik van
Op de programma's
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Als fervent gebruiker van Photoshop vindt Mark het fantastisch dat de sneltoetsen in Lucidchart lijken op de programma's waar hij aan gewend is.
Al ser un usuario asiduo de Photoshop, a Mark le agrada que los accesos directos de teclado en Lucidchart sean tan parecidos a los de programas que ya está acostumbrado a utilizar.
universiteiten voor die cursussen die van toepassing zijn op de programma's van AUS.
universidades reconocidos para aquellos cursos que se aplican a los programas de AUS.
In dit verband willen wij de aandacht van de heer Wolff eveneens vestigen op de programma's COMETT, ERASME en YES.
También quisiéramos llamar la atención del Señor diputado, en este contexto, sobre los programas Comett, Erasmus y YES.
De Commissie zal bijzonder belang hechten aan het toezicht op de programma's zodat de kleine en middelgrote ondernemingen daadwerkelijk de bedragen ontvangen die voor hen zijn bestemd(zie punt Π.2. Ι.).
La Comisión concederá una especial importancia al seguimiento de los programas, con objeto de que las PYME puedan beneficiarse realmente de los importes que se le destinan(véase el punto Π.2.Ι.).
Voor het toezicht op de programma's wijst de Commissie,
En el seguimiento de los programasde los Fondos estructurales,
met inbegrip van studies om te helpen bij de voorbereiding van en het toezicht op de programma's, en voorlichtings- en publiciteitscampagnes.
estudios relativos a la preparación y al seguimiento del programa, las campañas de información y publicidad);
de verantwoordelijken voor de betaling en de controle op de programma's van die innovatieve acties dezelfde zijn
del control de los programasde acciones innovadoras sean los mismos
met inbegrip van studies om te helpen bij de voorbereiding van en het toezicht op de programma's, en voorlichtings- en publiciteitscampagnes.
incluidos los estudios que contribuyan a la preparación y al seguimiento del programa y las campañas de información y publicidad.
De ERK beoordeelde of de planning en het beheer van en het toezicht op de programma's door de Commissie zodanig was
El Tribunal evaluó si la planificación de los programas por la Comisión, así como su gestión
met inbegrip van studies om te helpen bij de voorbereiding van en het toezicht op de programma's, en voorlich-tings- en publiciteitscampagnes.
incluyendo estudios para ayudar a la preparación y supervisión del programa, información y campañas de publicidad.
De ERK beoordeelde of de planning en het beheer van en het toezicht op de programma's door de Commissie zodanig was
El Tribunal de Cuentas Europeo evaluó si la planificación de los programas por la Comisión, así como su gestión
de kolonel(CR) Everest Riccioni,">door F-22A expliciet te kritiseren voor rekening van de instantie van toezicht op de gouvernementele programma's Pogo.
de combate", observa al coronel(CR) Everest Riccioni,">criticando explícitamente el F-22A por cuenta del organismo de vigilancia de los programas gubernamentales Pogo.
Die zullen voortaan vertegenwoordigd zijn in de comités van toezicht op de operationele programma's.
que de ahora en adelante estarán representadas en los comités de seguimiento de los programas operativos.
die aan de kant van de Gemeenschap een aanvulling moet vormen op de bilaterale programma's tussen de lidstaten en Canada
por lo que respecta a la Comunidad, deberá ser complementaria de los programas bilaterales entre los Estados miembros
De directe actie van de Commissie heeft voornamelijk betrekking op de programma's die zij beheert, de stimulering tot meer overleg tussen de lidstaten op het gebied van het MKB-beleid
Su actividad directa se refiere esencialmente a los programas que administra, el estímulo para lograr una mayor concertación entre los Estados miembros en política de la PYME
Of elke andere handeling die van toepassing is op de programmeringsperiode 2014-2020 blijft van toepassing op de programma's en concrete acties die steun ontvangen uit het EFRO,
º 1303/2013 o cualquier otro acto aplicable al período de programación 2014-2020 seguirá siendo aplicable a los programas y operaciones que reciban ayuda del FEDER,
De in 1996 gestarte evaluaties( 8%) hebben voornamelijk betrekking op de programma's inzake doelstelling 2 gedurende de programmeringsperiode 1989-1993, alsmede op een aantal uit hoofde van artikel 10 van het EFRO gefinancierde proefprojecten.
Las evaluaciones(8%) iniciadas en 1996 atañen principalmente a los programas del objetivo n° 2 del período de programación de 1989-1993 y a una parte de los proyectos piloto financiados en virtud del artículo 10 del FEDER.
Het zou een aanvulling op de geografische programma's blijven vormen en meer in het bijzonder steun verlenen voor een geïntegreerde aanpak
Permite seguir complementando los programas geográficos, apoyando particularmente un enfoque integrado en la construcción de las democracias
Wie het overzicht is kwijtgeraakt, kan zich in eerste instantie concentreren op de programma's die al enkele jaren de toenemende belangstelling van psychologen
Aquellos que han perdido la visión general pueden concentrarse inicialmente en los programas que han atraído el creciente interés de los psicólogos
De macrofinanciële steun van de Unie van 500 miljoen euro moet niet alleen een aanvulling zijn op de programma's en middelen van het IMF en de Wereldbank,
La ayuda macrofinanciera de 500 millones de euros de la Unión no debería ser meramente programas y recursos complementarios del FMI
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文