OPGETEKEND - vertaling in Spaans

registrado
registreren
aanmelden
registratie
opnemen
vastleggen
inschrijven
aan te melden
doorzoeken
inchecken
registeren
escrita
schrijven
typen
invoeren
typ
grabado
opnemen
op te nemen
graveren
vastleggen
filmen
record
opname
registreren
maken
noteer
consignados
opnemen
vermelden
vastleggen
de begroting
anotar
scoren
noteren
opschrijven
op te schrijven
noteer
aantekeningen
op te merken
annotatie
worden opgetekend
neerschrijven
cuyos nombres
namens wie
wiens naam
namens welke
wiens voornaam
registrada
registreren
aanmelden
registratie
opnemen
vastleggen
inschrijven
aan te melden
doorzoeken
inchecken
registeren
registrados
registreren
aanmelden
registratie
opnemen
vastleggen
inschrijven
aan te melden
doorzoeken
inchecken
registeren
escritas
schrijven
typen
invoeren
typ
registradas
registreren
aanmelden
registratie
opnemen
vastleggen
inschrijven
aan te melden
doorzoeken
inchecken
registeren
escrito
schrijven
typen
invoeren
typ
escritos
schrijven
typen
invoeren
typ
grabada
opnemen
op te nemen
graveren
vastleggen
filmen
record
opname
registreren
maken
noteer
grabadas
opnemen
op te nemen
graveren
vastleggen
filmen
record
opname
registreren
maken
noteer
consignadas
opnemen
vermelden
vastleggen
de begroting

Voorbeelden van het gebruik van Opgetekend in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
elke beweging die u maakt wordt opgetekend.
cada movimiento que Ud. hace es grabado.
zou Ik niet al die zielen kunnen redden die opgetekend staan in het Boek des Levens.
no sería capaz de rescatar a todas aquellas almas cuyos nombres están en el Libro de los Vivos.
Aan de hand van talloze gesprekken heeft de Belgische journalist Olivier Mouton het verhaal van de Catalaanse separatist opgetekend.
Sobre la base de innumerables conversaciones, el periodista belga Olivier Mouton ha grabado la historia del independentista catalán.
zijn toespraken staan beschreven in de Geschiedenis van Juda, opgetekend door de profeet Iddo.
sus discursos se encuentran registrados en la Historia de Judá, escrita por el profeta Idó.
Hun beslissing werd opgetekend in het boek dat Johannes zag in de hand van Hem Die op de troon zat, het boek dat niemand kon openen.
Su decisión fue registrada en el libro que Juan vio en la mano de Aquel que se sienta en el trono, el libro que ningún hombre podía abrir.
zou Ik niet al die zielen kunnen redden die opgetekend staan in het Boek des Levens.
no me sería posible rescatar a todas aquellas almas cuyos nombres están en el Libro de los Vivos.
Zijn verhalen zijn opgetekend door zijn ouders en later verwerkt in zijn boek'Ik kom van de zon'.
Sus historias han sido registrados por sus padres y más tarde incorporado en su libro,"Yo vengo del sol.".
Hun beslissing werd opgetekend in het boek, dat Johannes zag in de hand van Hem, die op de troon zat: het boek.
Su decisión fue registrada en el libro que Juan vio en la mano de Aquel que se sienta en el trono, el libro.
zou Ik niet al die zielen kunnen redden die opgetekend staan in het Boek des Levens.
no seré capaz de salvar a todas aquellas almas cuyos nombres están en el Libro de la Vida.
Welke profetieën zijn in het boek Jesaja opgetekend met betrekking tot degenen die dan op die„berg” zullen wonen?
¿Qué profecías están escritas en Isaías respecto a los que entonces morarán en esa“montaña”?
de tegenstem niet wordt opgetekend.
que los votos en contra no quedan registrados.
De gebeurtenissen die zo levendig in het boek Jozua zijn opgetekend, zijn meer dan slechts oude geschiedenis.
Los sucesos tan vívidamente registrados en el libro de Josué son más que solo historia antigua.
Hun beslissing werd opgetekend in het boek dat Johannes zag in de hand van Hem Die op de troon zat,
Su decisión fue registrada en el libro que Juan vio en la mano del que estaba sobre el trono,
In de bijbel staan de vele verschillende beproevingen voor ons opgetekend waardoor wij ertoe verleid zouden kunnen worden Jehovah te verwerpen.
En la Biblia están registradas para nosotros las muchas diferentes pruebas por las cuales se nos puede tentar para que rechacemos a Jehová.
die in dit boek niet staan opgetekend.
que no están escritas en este libro.
datgene wat Hij onderwees staan hoofzakelijk opgetekend in de Bijbelboeken Mattheus.
las cosas que Él enseñó están principalmente registrados en los libros de Mateo.
Deze ervaring van de Israëlieten werd opgetekend om hen te instrueren die in de laatste dagen zouden leven.
Este incidente de la historia de los israelitas fue escrito para la enseñanza de aquellos que vivieren en los últimos días.
Irma is momenteel de sterkste onweer ooit opgetekend in de Atlantische Oceaan,
Irma es actualmente la tormenta más fuerte jamás registrada en el Océano Atlántico,
En matiging wordt verkregen door het combineren van de woorden met de tekenen van goddelijke wijsheid die staan opgetekend in de heilige Boeken en Tafelen.
Y la moderación se alcanza mezclando la palabra con las muestras de sabiduría divina que están registradas en las Tablas y Libros Sagrados.
Waarlijk, hij wordt tot diegenen gerekend wier namen voor eeuwig zullen worden opgetekend en die door de Scharen in den Hoge zullen worden genoemd.
Verdaderamente, se cuenta entre aquellos cuyos nombres serán registrados eternamente y serán mencionados por el Concurso de lo Alto.
Uitslagen: 267, Tijd: 0.0858

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans