WERD OPGETEKEND - vertaling in Spaans

registrado
registreren
aanmelden
registratie
opnemen
vastleggen
inschrijven
aan te melden
doorzoeken
inchecken
registeren
fue escrito
schrijven
registrada
registreren
aanmelden
registratie
opnemen
vastleggen
inschrijven
aan te melden
doorzoeken
inchecken
registeren

Voorbeelden van het gebruik van Werd opgetekend in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al die verhalen over rondreizen…- Mijn vader zei altijd… dat niets betekenis had als het niet werd opgetekend.
Mi padre siempre me dijo que nada tenía sentido si no se grababa.
fluorescentie herstel werd opgetekend in de tijd.
la recuperación de la fluorescencia se registró en el tiempo.
8% toegenomen, maar dat is ongeveer de helft van de groeisnelheid die van 1995 tot 2005 werd opgetekend.
eso equivale a cerca de la mitad de la tasa de crecimiento registrada entre 1995 y 2005.
Daarnaast zal, zo is de projectie, de stijging van voorzorgsbesparingen die in de loop van 2009 werd opgetekend-- in het kader van economische onzekerheid,
Adicionalmente, el incremento del ahorro por motivo de precaución observado durante 2009, ―en un contexto de incertidumbre económica, aumento del desempleo y moderación de los precios de la vivienda―,
Het verslag van deze overwinning was waarschijnlijk het eerste dat werd opgetekend in„het boek van de Oorlogen van Jehovah”,
Es probable que el relato de este triunfo fuese el primero que se consignó en“el libro de las Guerras de Jehová”,
zijn reis over de Lena en de Angara werd opgetekend door de naturalist Johann Georg Gmelin(een andere Duitser in de Russische dienst),
su viaje por el Lena y el Angará fue recogida por el naturalista Johann Georg Gmelin(otro alemán al servicio ruso),
Hoewel de openbaring in 1843 werd opgetekend, blijkt uit de verslagen
Aunque la revelación se anotó en los registros en 1843, la evidencia indica
een jaar later(2013) een bijna stijging van 12% werd opgetekend.
un año después(2013) se registraba un aumento cercano al 12%.
een jaar later(2013) een bijna stijging van 12% werd opgetekend.
un año después(2013) se registraba un aumento cercano al 12%.
halen te vergelijken met het groeitempo dat de laatste jaren(1997-2004) werd opgetekend, kunnen wij het niveau van het streefcijfer beoordelen.
2010 para cumplir el objetivo mencionado con el índice de crecimiento registrado durante los últimos años(1997-2004), se puede evaluar en qué medida se ha avanzado respecto a este objetivo.
gemiddeld 2,8% per jaar, dit is aanzienlijk meer dan het gemiddelde van 1,2% dat tussen 1992 en 1997 werd opgetekend.
muy superior al 1,2% registrado, en promedio, entre 1992 y 1997.
vergeleken met het"furieuze seizoen" gezien in 2017- het meest actieve seizoen sinds 2005, en het zevende meest actieve seizoen dat werd opgetekend, rapporteerde NOAA in de orkaanseizoenomslag van 2017.
la séptima temporada más activa registrada, según informó la NOAA en su resumen de la temporada de huracanes de 2017.
De werkgelegenheid groeide in 2000 naar schatting met 1,2%. Dat is een aanzienlijke verbetering vergeleken met het negatieve cijfer dat in 1999 voor de werkgelegenheidsgroei werd opgetekend(- 0,7%)
Según las estimaciones, el empleo creció un 1,2% en el 2000, lo que representa una mejora sustancial con respecto a la tasa negativa de crecimiento del empleo registrada en 1999(- 0,7%)
voor de instandhouding van de werkgelegenheid voor meer dan 4,2 miljoen mensen in diverse ecobedrijfstakken, terwijl tijdens de economische crisis een gestage groei werd opgetekend;
servir de apoyo a más de 4,2 millones de empleos en distintas industrias ecológicas, registrando un crecimiento continuo durante la crisis económica;
In het laatste kwartaal van 2016 steeg de bancaire kredietverlening voor woningaankopen in het eurogebied met circa 2,7% per jaar- ruim onder het groeitempo van ten hoogste 12% per jaar dat in de aanloop naar de crisis werd opgetekend.
En el último trimestre de 2016, los préstamos bancarios para adquisición de vivienda en la zona del euro aumentaron en torno a un 2,7% anual- nivel muy por debajo de las tasas de crecimiento de hasta el 12% anual registradas en el período anterior a la crisis-.
profetisch visioen voor onze tijd gezien dat aan de getrouwe apostel Johannes op het eiland Patmos werd gegeven en in het boek Openbaring werd opgetekend.
fueron vistos en una visión profética de nuestro día dada al fiel apóstol Juan en la isla de Patmos y escrita en el libro de Revelación.
de schuldquote in Estland, Hongarije en Zweden duidelijk onder de waarde van het beginjaar, terwijl in Letland, Polen en Slowakije weinig verandering werd opgetekend, ondanks enige variatie gedurende de periode.
la ratio de deuda fue en el 2005 claramente inferior a la observada en el primer año del período considerado, mientras que se registraron escasos cambios en Letonia, Polonia y Eslovaquia, pese a producirse algunas variaciones durante el período examinado.
waarmee een einde is gekomen aan de opwaartse tendens die tot eind 2013 werd opgetekend.
marcando así el final de una tendencia al alza observada hasta finales de 2013.
Savski Venac(+ 67%), terwijl een daling werd opgetekend in gebieden zoals Stari Grad(-30%) en Nieuw-Belgrado(-19%).
Savski Venac(+ 67%), mientras que se registró una disminución en áreas como Stari Grad(-30%) y New Belgrade(-19%).
De emoties worden opgetekend om de hersen- activiteit in commando's te kunnen omzetten.
Dibuja las emociones para convertir la actividad cereblar en comandos.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0637

Werd opgetekend in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans