TE SCHORTEN - vertaling in Spaans

suspenso
spanning
te schorten
thriller
suspense
de wacht
opgeschort
onvoldoende”
spannend
geschorst
para suspender
op te schorten
te schorsen
opschorten
voor de schorsing
voor de opschorting
op te hangen
te stoppen
te staken
te onderbreken
stopzetten
suspensión
opschorting
schorsing
suspensie
ophanging
vering
hanger
opschorten
opheffing
stopzetting
wielophanging

Voorbeelden van het gebruik van Te schorten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die het mogelijk te schorten een programma probeert maakt te detecteren
lo que le permite suspender cualquier programa tratando de detectar
De update heeft geleid cryptocurrency beurzen over de hele wereld te schorten BCH handel en opnames.
La actualización ha llevado a las bolsas de criptomonedas en todo el mundo a suspender las operaciones y retiros de BCH.
Plaats de buisjes op ijs en opnieuw te schorten in 100 pl wasoplossing.
Se colocan los tubos en hielo y volver a suspender en 100 l de solución de lavado.
voorzichtig bacteriële pellet te schorten in 40 ml steriele PBS.
sedimento bacteriano suavemente suspender en 40 ml de PBS estéril.
de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit het op te schorten; in dat geval geeft de Raad de redenen voor zijn besluit aan
que el Consejo decida, por mayoría cualificada, mantenerla en suspenso; en tal caso, el Consejo motivará su decisión
de Raad met gekwalificeerde meer derheid van stemmen besluit het op te schorten; in dat geval geeft de Raad de redenen voor zijn besluit aan en stelt hij een termijn voor een nieuwe behandeling.
por mayoría cualificada, decida mantenerla en suspenso, en cuyo caso éste motivará su decisión y fijará un plazo para revisarla.
de vier teams stemden in plaats daarvan naar de NHA te schorten, en op 26 november 1917 vormde de National Hockey League.
los cuatro equipos votados en cambio para suspender el NHA, y el 26 de noviembre de 1917, formó la Liga de Hockey Nacional.
Daarom stelde ik voor onze vroegere ideeën op te schorten om onze gedachtewereld te kunnen verruimen,
Eso es el porqué yo sugerí que mantuviéramos en suspenso nuestras nociones previas para
in te voeren en het Schengenakkoord gedeeltelijk op te schorten.
dejar parcialmente en suspenso el Acuerdo de Schengen.
Als gevolg van een desbetreffend besluit is de Commissie namelijk gerechtigd de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten en praktijken voor bepaalde tijd op te schorten, zodat er een besluit kan worden genomen over de procedure die in verordening 3975/1987 wordt voorgeschreven.
Lo que se propone en concreto es que la Comisión pueda decidir dejar en suspenso durante un período determinado la aplicación de estos acuerdos y prácticas, de modo que la decisión oportuna se ajuste al reglamento 3975/1987.
meer verkeersbronnen verdachte activiteit vertonen, raden we aan uw relatie met die verkeersbron te beëindigen of op te schorten, om ongeldig verkeer tegen te houden.
le recomendamos que detenga o deje en suspenso su relación con esa fuente de tráfico para detener el tráfico que pueda ser inválido.
om met onmiddellijke ingang de Spelersaccount op te schorten of te blokkeren.
inmediatamente, dejar en suspenso o bloquear la Cuenta de Usuario.
bijvoorbeeld door vergunningen van overheidswege op te schorten wanneer er gevaar dreigt voor de volksgezondheid of van verontreiniging van het milieu.
por ejemplo, suspensiones administrativas de autorización en caso de que existan riesgos para la salud humana o de contaminación del medio ambiente.
waardoor de progressie van de ziekte te schorten, de symptomen te verminderen
ofrece un tratamiento integral, lo que permite la suspensión de la progresión de la enfermedad,
opnieuw te schorten in plaats van 1-2 ml mFreSR bevriezing medium met behulp van een ml pipet 2
volver a suspender en lugar de 1-2 ml de medio de congelación mFreSR utilizando una pipeta
Hydroface, een uniek cosmetisch product die u toelaat om voortijdige veroudering te schorten en natuurlijke processen van de cellen,
Novaskin, un producto cosmético único que le permite suspender el envejecimiento prematuro y restaurar los procesos naturales de las células,
wijsvinger aan de larven te schorten zonder de oliefase te verstoren, en te vervangen in de hitte blok.
el dedo índice de suspender las larvas sin molestar a la fase de aceite, y reemplazarlo en el bloque de calor.
er was niets over mijn verblijf te schorten positief is nog steeds zeer centraal te noemen.
no había nada sobre mi estancia suspenda positivo es todavía muy central mencionar.
waar de uitgeputte troepen werden gedwongen om hun offensief te schorten.
residenciales externos de Moscú, donde las tropas agotadas se obligaron a suspender su ofensiva.
het nodig is(bijvoorbeeld als we moeten tijdelijk onze service te schorten voor onderhoud.).
sea necesario(por ejemplo, la suspensión temporal del servicio para el mantenimiento.).
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0654

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans