VAN DE PLICHT - vertaling in Spaans

del deber
van plicht
de la obligación
de la responsabilidad
de las obligaciones
de el deber
van plicht

Voorbeelden van het gebruik van Van de plicht in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
juist hierin zijn we mensen van de plicht, ook wij!
ella-,¡en eso precisamente somos, también nosotros,«hombres del deber»!
met een diepgaande droefheid die opstijgt van de plicht om zijn fouten te bekritiseren.”.
con una profunda pena que surge de la obligación de sacar a la luz sus errores¡».
de onberekenbaarheid van de mens, van het gemarchandeer op het laatste moment, van de plicht om tot elke prijs met resultaten te komen.
de los regateos de última hora, de la obligación del resultado a toda costa.
transacties mogelijk zijn zonder enige vorm van beperking- met uitzondering van de plicht tot het betalen van belastingen
las transacciones son posibles sin ningún tipo de restricción- a excepción de la obligación de pagar impuestos
het gaat hier om een negatief recht, het recht om vrij te zijn van de plicht tot religieuze gedragingen.
más bien al derecho a ser libre de la obligación de realizar prácticas religiosas.
het historische “proces” hen van de plicht bevrijdde grote besluiten te slaan
el“proceso” histórico los liberara de la obligación de tomar grandes decisiones
dat was wat waard. Maar het ontslaat ons niet van de plicht om China aan de spelregels te houden.
no nos exime de la obligación de recordar a China que tiene que cumplir las normas.
uit moreel oogpunt enige reden aan te geven waarom dit type schepen vrijgesteld zou moeten worden van de plicht bepaalde veiligheidseisen te respecteren.
aplicarse a los barcos militares ya que no hay ninguna razón, desde el punto de vista ético o medioambiental, para excluir a estos barcos de la obligación de respetar ciertos requisitos de seguridad.
In het bewustzijn van de plicht die de ouders bij het Doopsel van hun kinderen vrijwillig op zich hebben genomen,
En efecto, en virtud de la obligación de conciencia que libremente aceptaron en el Bautismo de sus hijos,
Zij zullen op de bestrijding van de plicht, het waarborgen van de luchtverdediging en de integriteit van
Estarán en servicio de combate, garantizar la defensa aérea
waarbij het nieuwe EU-Verdrag expliciet melding maakt van de plicht om de bewapening op te voeren, en de neoliberale beginselen waarop het economisch
son la militarización de la Unión Europea, con la inclusión de un compromiso expreso de rearme en el nuevo Tratado de la Unión Europea,
“als instrument te dienen voor het regelen van de plicht van de eigenaren de panden te conserveren, om hun staat van bewoonbaarheid te garanderen.”.
según Martín Muñoz,"servir de instrumento para regular el deber de los propietarios de conservar los inmuebles para garantizar sus condiciones de habitabilidad".
Dit ontslaat een financiële instelling evenwel niet van de plicht tot het uitvoeren van een gedegen risicoanalyse
Esto no significa que una instititución financiera quede exenta de su obligación de efectuar análisis
Ik denk dat we ook rekening moeten houden met de harde realiteit dat de markt oordeelt over degenen die bepaalde regels niet naleven, los van de plicht van de Commissie toe te zien op de naleving van de Verdragen.
Creo que también hay que tener en cuenta la dura realidad de cómo los mercados juzgan a quienes no cumplen determinadas reglas, aparte de la obligación de la Comisión de hacer cumplir las reglas del Tratado.
met inbegrip van de plicht om voor het kind en zijn bezittingen te zorgen.
lo que incluye el derecho de velar por el niño y sus bienes.
De ontdekking van de plicht van de gastvrijheid, een van de heiligste regels van eer, maakt het hem
El descubrimiento del deber de la hospitalidad, una de las reglas más sagradas del honor,
Om vele KMO's te ontlasten van de plicht hun overeen komsten aan te melden,
A fin de eximir a muchas PYME de la obligación de notificar sus acuerdos,
Voor zover wij hebben recht op schending van de plicht van de koper, in het bijzonder als gevolg van te late betaling,
En la medida en que tenemos derecho a incumplimiento del deber del comprador, sobre todo a causa de la morosidad, para cancelar el contrato,
het doel is van de plicht om te beschermen, brengt ons bij het thema waarop we ons dit jaar speciaal richten, dat de zestigste verjaardag
que es el fundamento y el objetivo de la responsabilidad de proteger, nos lleva al tema sobre el cual hemos sido invitados a centrarnos este año,
Erkennen dat we ons echter niet ontheffen van de gedeelde plicht van wederzijds respect
Reconocer que, sin embargo, sentimos que no nos absuelve del deber compartido de respeto
Uitslagen: 150, Tijd: 0.0544

Van de plicht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans