sectoraalsectorieelsectorspecifiekesectiessectorgebondensectorniveauvan sectorde sectoralebij een bedrijfstakpensioenfonds
de las áreas
van het gebiedvan de oppervlaktevan het oppervlakhet werkterreinvan de omgeving
de los ramos
Voorbeelden van het gebruik van
Van de sectoren
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Een van de snelst groeiende secties van de farmaceutische sectoren is zogenaamde herinvoerwebsites, waardoor individuen essentiële drugs kunnen krijgen.
Entre los segmentos de más rápido crecimiento de la industria farmacéutica se denomina sitios web de reimportación, que permiten a los visitantes comprar productos farmacéuticos esenciales.
Een van de snelst groeiende secties van de farmaceutische sectoren is zogenaamde herinvoerwebsites, waardoor individuen essentiële drugs kunnen krijgen.
Uno de los segmentos de más rápido crecimiento de la industria farmacéutica es sitios de reimportación alegado, que permiten a las personas a obtener productos farmacéuticos vitales.
organisatorische kennis op maat van de sectoren hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.
organizativo adaptado a las industrias dela energía y de eficiencia energética renovable.
organisatorische kennis op maat van de sectoren hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.
organizacional adaptado a las industrias de energía renovable y eficiencia energética.
De automobielindustrie, een van de fundamentele sectoren in de Europese economie, heeft te kampen
El sector automovilístico, crucial en la economía europea,
Het winnen van olie uit olijfpitten is een van de traditionele sectorenvan de verwerking van landbouwprodukten in Griekenland.
La fabricación de aceite de hueso de aceituna se cuenta entre los sectores tradicionales de Grecia en la manufactura de productos agrarios.
Staatseigendom van de strategische sectorenvan de economie; met name natuurlijke hulpbronnen,
Control estatal de sectores estratégicos de la economía, especialmente recursos naturales,
Pleit voor het exploiteren van het verborgen economische potentieel van de creatieve sectoren om de levenskwaliteit in de steden en regio's te verbeteren;
Insta al aprovechamiento del potencial económico oculto en los sectores creativos, a fin de mejorar la calidad de vida de las ciudades y las regiones;
De visserijsector is een van de sectoren die het zwaarst is getroffen door de huidige energiecrisis.
(PT) El sector pesquero ha sido uno de los más afectados por la actual crisis energética.
Wanneer de oprichting van de slechte sectoren meer en meer op de harde schijf dan zijn er nog kans dat uw partitie geleidelijk ontoegankelijk kunnen worden.
Cuando la creación de sectores defectuosos se vuelven más y más en el disco duro entonces hay posibilidades de que su partición puede llegar a ser poco a poco inaccesibles.
Veel van het routine-werk van de grote sectoren wordt echter verricht door de Hemelse Bewaarders en de Hoge Zoon-Assistenten.
Aunque gran parte del trabajo rutinario de los asuntos relativos al sector mayor lo llevan a cabo los guardianes celestiales y los asistentes de los hijos elevados.
In dit hoofdstuk wordt gesteld dat de groei van de maritieme sectoren binnen een snel globaliserende wereld gebaseerd moet blijven op innoverende producten.
El capítulo pone de manifiesto la necesidad, en el contexto de una rápida globalización, de que los sectores marítimos sigan basando su crecimiento en productos innovadores.
Met name tijdens een economische crisis blijft de landbouw natuurlijk een van de sectoren die speciale aandacht verdient,
Particularmente en tiempos de crisis económica, el sector de la agricultura es uno de los sectores a los que hay que prestar más atención,
Herstel, verhoogde de levensstandaard van de belangrijkste sectorenvan de bevolking in de westerse landen.
Pero la recuperación elevando el nivel de vida de sectores más importantes de la población de los países occidentales.
De EU voert af en toe een zeer protectionistisch beleid ter bescherming van de sectoren die niet opgewassen zijn tegen de concurrentie op de internationale markt.
La UE aplica a veces una política muy proteccionista para proteger a los sectores que no son competitivos en el mercado internacional.
Een van de snelst groeiende secties van de farmaceutische sectoren is zogenaamde herinvoerwebsites, waardoor individuen essentiële drugs kunnen krijgen.
Entre los sectores farmacéuticos de más rápido crecimiento se encuentran los supuestos sitios de reimportación, que permiten a las personas comprar medicamentos esenciales.
De staat biedt kansen voor het overwinnen van de sectoren die eventuele ongelijkheid lijden;
El Estado brinda oportunidades de superación a los sectores que sufren cualquier desigualdad;
Moet Triodos Bank minder strikt zijn ten aanzien van de duurzame sectoren waarin zij actief is?
¿Debería Triodos Bank ser menos estricto con respecto a los sectores sostenibles en los que opera?
De staat biedt kansen voor het overwinnen van de sectoren die eventuele ongelijkheid lijden;
El estado brinda oportunidades de superación a los sectores que sufren cualquier desigualdad,
schaduw, de filmindustrie blijft een van de sterkste sectoren over de hele wereld, en het is misschien wel de meest invloedrijke.
la industria del cine sigue siendo uno de los sectores más fuertes del mundo, y es posiblemente el más influyente.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文