VERDOEMEN - vertaling in Spaans

condenar
veroordelen
veroordeling
verdoemen
verwijst
afkeuren
vervloeken
condenarán
veroordelen
veroordeling
verdoemen
verwijst
afkeuren
vervloeken
condenan
veroordelen
veroordeling
verdoemen
verwijst
afkeuren
vervloeken
preocupar te
je je zorgen maken
je zorgen maken
verdoemen

Voorbeelden van het gebruik van Verdoemen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een drakenhart kan de mensheid verdoemen als een komeet met twee staarten langs de nachthemel schiet.
El corazón de un dragón podría destruir la humanidad. cuando un cometa de dos colas cruzara el cielo nocturno.
Valse leer kan u veel gemakkelijker verdoemen dan alle lusten en zonden van het vlees bij elkaar.
Una doctrina falsa puede condenarte más prontamente que toda la lujuria y pecados de la carne.
Wanneer ik naar de hemel ga zal ik jullie zielen niet verdoemen… en God vragen jullie te laten branden in de hel voor wat jullie me aandeden.
Y cuando llegue al cielo, no voy a maldecir sus almas y pedirle a Dios que los mande a freír al infierno por lo que me hicieron.
Ik laat die moordenaar niet onbestraft… moge God hem verdoemen!
No voy a dejar a ese criminal sin su castigo,¡que Dios lo maldiga!
Een grondig erotische vrouw, die u begeleidt met haar vermogen ligt om hete chat verdoemen.
Una mujer completamente erótica que te acompaña con su poder para condenar de chat caliente.
Als dat niet lukt, moet je je kwaadaardigste vloek voorbereiden. En hun liefde voor eeuwig verdoemen.
Pero si falla quiero que prepares tu maldición más diabólica para condenar su amor eternamente.
Voordat wij het Amerikaans systeem verdoemen moeten wij evenwel beseffen
Antes de condenar el sistema americano, primero debemos recordar
Toegevoegd aan de laatste minuut, de 40 euro extra kosten verwarming voor de weekend leek ons overdreven verdoemen, gezien de kosten van de huurovereenkomst zelf!
Añadido a la última hora, la calefacción 40 euros coste adicional para el fin de semana parecía condenar nos exagerada, teniendo en cuenta el coste del propio contrato de alquiler!
Zal Cameron je naar de hel verdoemen. Maar breek je een regel voor een geldige reden
quiebras una regla arbitraria Cameron te condena al infierno pero si quiebras una regla
de predikanten beperken zich gewoonlijk tot het redden of verdoemen van de ziel.
los predicadores generalmente se limitan a hablar de su salvación o condenación.
Maar een slecht leven kan je en je hele gezin verdoemen met onvoorstelbare tegenslagen in de handen van die krachten die je hebt beledigd
Pero una vida pobremente vivida puede condenar a usted y a su familia a desgracias inimaginables a manos de las fuerzas a las que ha insultado
een tekening hen kon vermorzelen of verdoemen.
un dibujo podía acabar con ellos o condenarles.
De stad is verdoemd als koning Zedikiah niet naar God terugkeert.
La ciudad está condenada si el rey Sedequías no vuelve a Dios.
De valse en verdoemde “drugsoorlog” zal aldus onderuit gehaald worden.
La falsa y condenada"guerra contra las drogas" será desmantelada de este modo.
Is het heilige of verdoemde muziek die ik schreef?
¿Es sagrada o maldita la música que acabo de hacer?
Dat ik verdoemd ben voor alle eeuwigheid, diende gelukkig nog een doel.
Al menos si estoy maldita durante toda la eternidad, será por un propósito.
We zijn hier verdoemd. Zie je dat niet?
Todos estamos malditos en este lugar.¿No lo ves?
Met zoveel kracht, was Eva verdoemd om opgemerkt te worden in de wereld.
Con tanta fuerza… Eva estaba destinada a llamar la atención en el mundo.
Ze was verdoemd van in het begin, Nevada.
Ella estaba perdida desde el principio, Nevada.
Ik had het verdoemde bloed van de lmichi Clan nodig.
Necesitaba la sangre maldita del clan Imichi.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0638

Verdoemen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans