VORSTEN - vertaling in Spaans

realeza
royalty
koningschap
koningshuis
adel
koninklijk
koning
vorsten
vorstenhuizen
koninklijkheid
príncipe
prins
vorst
prince
principe
kroonprins
príncipes
prins
vorst
prince
principe
kroonprins
monarcas
monarch
vorst
koning
heerser
monarchvlinders
reyes
koning
king
soberanos
soeverein
de soevereine
heerser
vorst
koning
sovereign
souverein
oppermachtige
regeerder
jefes
baas
hoofd
chief
chef
leider
werkgever
opperhoofd
boss
stamhoofd
commandant
gobernantes
heerser
besturende
regeerder
leider
liniaal
vorst
bestuurder
machthebber
regerende
heersende
monarca
monarch
vorst
koning
heerser
monarchvlinders

Voorbeelden van het gebruik van Vorsten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vorsten als wij hebben geen geschiedenis.
Los reyes como nosotros no tienen historia.
Alle vorsten interactie, vaak in onderhandeling.
Todos los señores interactúan, a menudo entran en negociaciones.
Schin. De vorsten hebben mij vervolgd zonder oorzaak;
SIN Príncipes me han perseguido sin causa;
Uw vorsten zijn opstandelingen en metgezellen der dieven;
Tus magistrados son rebeldes y compañeros de ladrones;
Vorsten vervolgen mij zonder oorzaak.
Los nobles me perseguían sin motivo.
Dan die van alle vorsten die bij hem waren.
Que el de todos los magistrados que estaban con él.
Vorsten reproduceren meerdere keren tijdens een migratie.
Las monarcas reproducen varias veces en el transcurso de una migración.
Wat zijn Gold vorsten?
¿Cuáles son los soberanos de oro?
Ze zullen wee roepen over de daden van de priesters en vorsten.
¡Ay de los actos de los príncipes y de los sacerdotes!".
Mary, Queen of Scots is de beroemdste van alle Schotse vorsten.
María, la reina de Escocia es la más famosa de todas las monarcas escocesas.
Bijzonder bezienswaardig zijn appartementen de middeleeuwse vorsten'en het kasteelmuseum.
Particularmente interesantes son los apartamentos de los príncipes medievales y el Museo de la Fortaleza.
Paleizen zijn voor vorsten. Wij zijn gewone mensen met geld.
Somos ricos, pero los palacios son para los reyes.
Het is de kroniek der noorweegsche vorsten, die over IJsland regeerden."!
¡Es la crónica de los príncipes noruegos que reinaron en Islandia!
Bovendien instrueerde hij de vorsten op de afvallige werelden om hetzelfde te doen.
Y llamó a los príncipes de los mundos apóstatas para que hicieran lo mismo.
De begraafplaats van Poolse vorsten sinds de 14e eeuw.
El lugar de entierro de los monarcas polacos desde el siglo XIV.
Hierom noemen ze dit de sport van vorsten.
Es por eso que lo llaman el deporte de los reyes.
Het is bekend dat Chinese vorsten doted inhun huisdieren.
Se sabe que los monarcas chinos adoraban ensus mascotas.
Alle stukken van Shakespeare schilderden geen vorsten in een gunstig daglicht;
Todas las obras de Shakespeare no pintaban a los monarcas bajo una luz favorable;
Giften die zullen worden aangeboden aan regerende vorsten en staatshoofden;
Los regalos ofrecidos a los soberanos reinantes y a los Jefes de Estado;
Majesteit, u weet dat vorsten boven de wet staan.
Como Su Majestad bien sabe los Reyes están por encima de la ley.
Uitslagen: 1292, Tijd: 0.0796

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans