A AFIRMAR QUE - vertaling in Nederlands

te beweren dat
a decir que
a afirmar que
sostener que
alegando que
pretender que
a argumentar que
sugerir que
declarar que
para reclamar que
proclamar que
te stellen dat
a decir que
declarar que
a afirmar que
argumentar que
indique que
asegurar que
que permita
suponer que
te zeggen dat
a decir que
mencionar que
te bevestigen dat
para confirmar que
confirmación de que
certificar que
de confirmarle que
de afirmar que
verificar que
de reafirmar que
tot de bewering dat
a afirmar que
a la afirmación de que
en la declaración que
cuanto a la alegación que
verklaren dat
decir que
certificar que
indicar que
declaran que
afirman que
explican que
proclaman que
manifestar que
testifican que
atestiguan que
te verzekeren dat
para asegurar que
para garantizar que
asegurarse de que
para asegurarle que
asegurarnos de que
la seguridad de que
de asegurarnos de que
a afirmar que
claimen dat
afirmar que
dicen que
reclaman que
sostienen que
aseguran que
alegan que
pretender que
claman que

Voorbeelden van het gebruik van A afirmar que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto llevó a los organizadores de EVO en América a afirmar que el segmento no representaba el"los valores fundamentales”De la Comunidad de Juegos de Lucha.
Dit leidde ertoe dat de EVO-organisatoren in Amerika beweerden dat het segment niet de"kernwaarden"Van de Fighting Game-community.
Estas coincidencias han llevado a Strassman a afirmar que el alma encarna en el cuerpo a las séptima semana de embarazo.
Deze toevalligheden hebben ertoe geleid dat Strassman heeft bevestigd dat de ziel in de zevende week van de zwangerschap in het lichaam incarneert.
Y en aquellos momentos se vuelve a afirmar que a partir del 1 de enero de 1995 ya no habrá cepos.
En opnieuw wordt bevestigd dat er vanaf 1 januari 1995 geen wildklemmen meer zouden zijn.
El miembro de la banda Mike Dirnt llegó a afirmar que la publicación de esta canción fue probablemente la cosa"más punk" que podrían haber hecho.
Basgitarist Mike Dirnt zei dat het uitbrengen van dit nummer waarschijnlijk het"meest punkachtige" dat zij hadden kunnen doen.
¿Quién se atrevería a afirmar que la belleza de la tormenta del mar es magnífica?
Wie zal durven beweren dat de schoonheid van de zee storm is prachtig?
Ariel Sharon, llegó a afirmar que la guerra de 1967 empezó en realidad dos años
Onder wie Ariel Sharon, zeggen dat het tweeëneenhalf jaar eerder begon toen Israel optrad tegen
Esta idea es tan obvia que podemos llegar a afirmar que“amar a Dios” es obedecer“sus mandamientos”(5:3).
Dit is zo duidelijk dat je zo ver kunt gaan te zeggen dat ‘liefde Gods' is, zijn ‘geboden bewaren'(5:3).
No puedo comprender como los hombres se atreven a afirmar que nosotros descenderíamos de los reptiles.
Ik kan niet begrijpen hoe mensen het lef hebben om te beweren dat wij afstammen van reptielen.
Llegó a afirmar que lo único que se llevaba a la cama eran unas gotas de Chanel Nº 5.
De laatste zei dat het enige dat ze in bed aanhad, Chanel No.5 was.
Sin embargo, me atrevo a afirmar que nos encontramos al inicio de un proceso de transformaciones muy complejo.
Toch zou ik durven beweren dat wij pas aan het begin van een zeer complex veranderingsproces staan.
Llegó a afirmar que, contrariamente a las expectativas del mercado,
Belangrijk was dat hij zover ging om te zeggen dat, in tegenstelling tot de marktverwachtingen,
Vamos a ver los 10 efectos secundarios que llevan a muchos estudiosos a afirmar que el consumo de vinagre de manzana hace daño a la salud.
Laten we tien bijwerkingen bekijken die ertoe leiden dat veel wetenschappers beweren dat de consumptie van appelciderazijn slecht is voor de gezondheid.
un grafólogo no se atrevería a afirmar que se trata de la misma persona.
zou een grafoloog niet durven zeggen dat het dezelfde persoon is.
el Primer Ministro italiano ha llegado a afirmar que era una tragedia previsible.
de Italiaanse premier heeft zelfs bevestigd dat deze tragedie was te verwachten.
algunos airosos sofisticados aquí en Cannes van a afirmar que encuentran a“Love” aburrida.
gaan sommige luchtige verfijnders hier in cannes beweren dat ze love"saai" vonden.
Además, el Cardenal Shönborn y el padre Antonio Spadaro, SJ llegaron a afirmar que AL elimina toda distinción entre parejas regulares e irregulares.
Bovendien gingen kardinaal Schönborn en pater Antonio Spadaro s. j. zo ver dat ze zeiden dat AL alle onderscheid tussen reguliere en irreguliere paren had opgeheven.
La mayoría de las veces, los que siguen sus consejos acuden pronto a darle las gracias y a afirmar que se hallan completamente curados.
Zij die zijn raadgevingen opvolgen komen hem meestal al heel snel bedanken en beweren dat ze volledig zijn genezen.
la República Italiana se limita a afirmar que se cometieron tales infracciones,
de Italiaanse Republiek enkel heeft gesteld dat die schendingen zijn begaan,
Mi punto de vista es estrictamente positivista por lo que me siento tentado a afirmar que tengo originalidad».
Mijn standpunt is strikt positivistisch, dus ik kom in de verleiding om te zeggen dat ik originaliteit heb".
publicadas por aquellos días, pero no se atreve a afirmar que Koba escribiera ninguna de ellas.
hij durft niet zeggen dat Koba een daarvan geschreven heeft.
Uitslagen: 126, Tijd: 0.0806

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands