A APROBAR - vertaling in Nederlands

aannemen
adoptar
asumir
aceptar
tomar
suponer
aprobar
contratar
adopción
creer
goed te keuren
aprobar
aprobaciones apropiadas
om in te stemmen
a aceptar
voten a
a un acuerdo
a aprobar
a consentir
uit te vaardigen
para emitir
adoptar
para dictar
para promulgar
a aprobar
la promulgación de
publicar
legislar
tot de goedkeuring
a la adopción
a la aprobación
a aprobar
adoptó
a la liquidación
tot het goedkeuren
a aprobar
a adoptar
tot de vaststelling
a la adopción
al establecimiento
a la fijación
a la determinación
a la conclusión
a la definición
a definir
a determinar
a la comprobación
a fijar
om uitgevaardigd worden

Voorbeelden van het gebruik van A aprobar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, la siguiente cuestión que se plantea es la razón por la que el prestamista va a aprobar un préstamo de auto dentro de poco tiempo.
Maar de volgende vraag rijst waarom dat de kredietgever zal goedkeuren van een auto lening bedrag binnen korte periode van tijd.
Hitler pronto comenzó a aprobar leyes antisemitas que prohibían a los ciudadanos judíos poseer propiedades
Hitler begon al snel antisemitische wetten te doorlopen die de Joodse burgers verbannen om eigendommen
El gobierno checoslovaco se vio obligado a aprobar esto y nombró a Josef Tiso como primer ministro del gobierno autónomo.
De Tsjechoslowaakse regering moest dit goedkeuren en benoemde Josef Tiso tot premier van de autonome regering.
Creo que la resolución que vamos a aprobar a continuación, al menos así lo espero, es una buena resolución.
Ik denk dat de resolutie die wij straks gaan goedkeuren, ik hoop het, een goede resolutie is.
La posición común que nos disponemos a aprobar es aceptable para el servicio público.
Het gemeenschappelijk standpunt dat wij aanstonds zullen aannemen, is voor de openbare dienst aanvaardbaar.
atención de la Asamblea, ahora que vamos a aprobar este procedimiento, sobre la importancia de este documento.
nu wij deze procedure gaan bekrachtigen, wil ik het Parlement op het belang van dit document wijzen.
Hollywood comenzó a aprobar esta forma de yoga, y sus beneficios se convirtió en la comidilla de la ciudad.
Hollywood begon deze vorm van yoga te onderschrijven, en de voordelen ervan werd het gesprek van de stad.
El Parlamento y el ponente se han mostrado dispuestos a comprometerse a aprobar la propuesta en primera lectura.
Parlement en rapporteur werden bereid gevonden zich in te zetten voor de aanneming van het voorstel in eerste lezing.
hemos podido llegar a aprobar estas soluciones.
wij een paar weken gelden deze oplossingen erdoor konden krijgen.
Otra sección solo se aplica a los administradores que va a aprobar el informe de gastos puede mostrarse
Een andere sectie die geldt alleen voor beheerders die de onkostendeclaratie wilt goedkeuren kan worden weergegeven
La cumbre climática de Copenhague va a aprobar, entre otras cosas, los ambiciosos objetivos que ha sugerido la Unión Europea.
De klimaattop van Kopenhagen moet, onder andere, de ambitieuze doelstellingen goedkeuren die door de Europese Unie worden voorgesteld.
El presupuesto de la UE para 2010 es el último presupuesto que se va a aprobar en virtud del Tratado de Niza.
De EU-begroting van 2010 is de laatste begroting die overeenkomstig het Verdrag van Nice zal worden goedgekeurd.
Con la ayuda de altos funcionarios, el COHOM ya ha conseguido identificar qué países están dispuestos a aprobar un paquete de acciones.
De COHOM-werkgroep is er reeds op ambtelijk niveau in geslaagd vast te stellen welke landen bereid zijn in te stemmen met een reeks acties.
En segundo término, durante varios meses nos hemos negado a aprobar el acuerdo con Turquía debido a la situación de los derechos humanos.
Ten tweede weigeren wij al maanden het akkoord met Turkije goed te keuren omwille van de toestand van de mensenrechten.
La marcha fue crucial para ayudar a aprobar la Ley de Derechos Civiles de 1968.
De mars was cruciaal in het helpen slagen voor de Civil Rights Act 1968.
pero se niega a aprobarla.
maar weigert het te goedkeuren.
los Estados que hayan aprobado el tránsito para un traslado determinado no podrán negarse a aprobar su devolución en los casos siguientes.
voor doorvoer heeft verleend, kan niet weigeren toestemming voor terugzending te verlenen in de volgende gevallen.
Cuando nos comportamos de una manera que nos sentimos bien con nosotros comenzamos a aprobar de nosotros mismos y de nuestro amor propio y la autoestima crezca.
Toen we ons gedragen op een manier voelen we ons goed over beginnen we te keuren van onszelf en ons zelfrespect en eigenwaarde grow.
Todavía tenemos que volver a aprobar esta Carta en sesión plenaria, puesto que ha sido modificada
We moeten dit Handvest nog weer in plenaire vergadering aannemen omdat het gewijzigd is, en men zou kunnen zeggen
Señor Presidente, la resolución que va a aprobar hoy el Parlamento Europeo es realmente una resolución sobre la defensa de la libertad de expresión, que forma la base de cualquier sociedad democrática.
Mijnheer de Voorzitter, de resolutie die het Europees Parlement vandaag zal aannemen, is eigenlijk een resolutie ter bescherming van de vrijheid van meningsuiting, die de basis van elke democratische samenleving vormt.
Uitslagen: 137, Tijd: 0.085

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands