aplicación del protocoloimplementación del protocoloejecución del protocolo
omzetting van het protocol
aplicación del protocolo
implementatie van het protocol
implementación del protocoloaplicación del protocolo
Voorbeelden van het gebruik van
Aplicación del protocolo
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
utilizar este informe sobre laaplicación del Protocolode Cartagena para intervenir en los procesos legislativos en curso.
om via dit verslag over de omzetting van het Protocolvan Cartagena in te grijpen in nog hangende wetgevingsprocedures.
Y la cumbre UE-Rusia fue una oportunidad excelente para considerar qué experiencias podíamos compartir en laaplicación del Protocolode Kyoto, para asegurar que esos mecanismos estén en marcha lo antes posible.
De top EU-Rusland was een ideale gelegenheid om na te gaan welke ervaringen we kunnen delen bij de uitvoering van het Protocolvan Kyoto, opdat de mechanismen van dit protocol zo snel mogelijk in gang kunnen worden gezet.
en su sesión plenaria de 24 de noviembre de 1994, adoptó un dictamen sobre la Comunicación de la Comisión relativa a laaplicación del Protocolo sobre la política social(ponente: Sr. VAN DIJK).
Sociaal Comité heeft tijdens zijn plenaire vergadering op 24 november 1994 een advies aangenomen over de Mededeling van de Commissie betreffende de tenuitvoerlegging van het Protocol betreffende de sociale politiek(rapporteur dhr. VAN DIJK).
En el contexto de laaplicación del Protocolode Kyoto, tener en cuenta estos sumideros de carbono aligeraría todos los esfuerzos para reducir la contaminación industrial y las emisiones de gases de efecto invernadero.
In het kader van de uitvoering van het Protocolvan Kyoto zouden, rekening houdend met deze koolstofputten, alle inspanningen om industriële vervuiling en broeikasgasemissies te verminderen verminderen.
la responsabilidad ecológica y laaplicación del protocolo sobre la bioseguridad.
milieuaansprakelijkheid en de tenuitvoerlegging van het protocol inzake bioveiligheid.
al Parlamento Europeo"Preparación de laaplicación del Protocolode Kioto"(CDR 295/1999 fin)1;
het Europees Parlement- Voorbereiding van de uitvoering van het Protocolvan Kyoto( CDR 295/99 fin)1;
Tenemos mucho que ganar si trabajamos con nuestros socios canadienses en cuestiones tan diversas como laaplicación del Protocolode Kioto, la jurisdicción de la Corte Penal Internacional y las negociaciones comerciales de Doha.
Er valt veel te winnen door samen te werken met onze Canadese partners met betrekking tot kwesties die uiteenlopen van de tenuitvoerlegging van het Protocolvan Kyoto en de rechtsbevoegdheid van het Internationaal Strafhof tot de handelsonderhandelingen van Doha.
al Parlamento Europeo relativa a la Preparación de laaplicación del Protocolode Kioto(CDR 295/99 fin);2.
aan de Raad en het Europees Parlement- Voorbereiding van de uitvoering van het Protocolvan Kyoto( CDR 295/99 fin)2;
prometo a la Comisión de Pesca en nombre de la Comisión que ésta informará debidamente al Parlamento sobre laaplicación del protocolo, tal y como hizo en el pasado.
kan ik de Commissie visserij van het Parlement namens de Commissie verzekeren dat zij, zoals ook in het verleden, het Parlement op passende wijze zal informeren over de tenuitvoerlegging van het protocol.
véase en particular la"Preparación de laaplicación del Protocolode Kioto"[COM(99)230 de 19.5.1999].
gecoördineerde beleidsmaatregelen met name"Voorbereiding van de uitvoering van het Protocolvan Kyoto", COM(1999) 230 van 19.5.1999.
Las negociaciones en relación con el cambio climático fueron asimismo priorita rias en el orden del día internacional de las conferencias de Bonn y Marrakech so bre laaplicación del Protocolode Kioto de 1997.
Op de internationale agenda was er bovendien prioriteit voor de onderhandelingen op het ge bied van klimaatverandering tijdens de conferenties van Bonn en Marrakech over de uitvoering van het Protocolvan Kyoto van 1997.
Finlandia ha trabajado arduamente para encontrar una solución que llevara a laaplicación del Protocolodel Acuerdo de Ankara
gedaan om een oplossing te vinden, die had kunnen leiden tot de uitvoering van het protocol bij het Akkoord van Ankara
A efectos de laaplicación del Protocolo 49 del Acuerdo,
Voor de toepassing van Protocol 45 bij de Overeenkomst betreffende produkten van oorsprong uit Ceuta
Laaplicación del protocolo combinado podría proporcionar una mejor comprensión de la formación de la enfermedad junto con sus usos versátiles en la detección de drogas basado en biofilms de las bacterias.
Detoepassing van de gecombineerde protocol zou geven een beter begrip van de vorming van de ziekte samen met de veelzijdige toepassingen in drug screening op basis van bacteriën biofilms.
El primer año deaplicación del Protocolo, esa asignación deberá notificarse a la Comunidad en el momento en que se apruebe el programa sectorial plurianual en la Comisión mixta.
Voor het eerste jaar van de geldigheidsduur van het protocol moet deze toewijzing zo spoedig mogelijk en in elk geval voordat het meerjarige sectorale programma in de gemengde commissie wordt goedgekeurd, aan de Gemeenschap worden meegedeeld.
En particular, el Consejo deberá conferir a la Comisión, en consulta con el comité especial designado por el Consejo, las facultades necesarias para la gestión y aplicación del Protocolo.
In het bijzonder is het wenselijk dat de Raad de Commissie de nodige bevoegdheden verleent voor het beheer en de tenuitvoerlegging van het protocol in overleg met het door de Raad ingestelde speciaal comité.
Alentando la participación de las comunidades y, en particular, de los niños y de las víctimas infantiles en la difusión de programas de información y de educación sobre laaplicación del Protocolo.
De deelname aanmoedigend van de gemeenschap en in het bijzonder van kinderen en kindslachtoffers met betrekking tot het verspreiden van informatie en educatieve programma's betreffende de toepassing van dit Protocol;
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 9, laaplicación del Protocolo podrá suspenderse por iniciativa de una de las Partes
Onverminderd artikel 9 kan de toepassing van het protocol op initiatief van een partij worden opgeschort,
Prestar asistencia a las Partes en laaplicación del Protocolo, teniendo presentes las necesidades especiales de los países en desarrollo,
De Partijen te helpen bij de tenuitvoerlegging van het Protocol, rekening houdend met de speciale behoeften van Partijen die ontwikkelingslanden zijn,
La ratificación y posterior aplicación del protocolo que adapta el Acuerdo de Ankara para tener en cuenta la adhesión de los diez nuevos Estados miembros de la Unión Europea también es una prioridad-
De ratificatie en daaropvolgende toepassing van het protocol betreffende de aanpassing van de overeenkomst van Ankara om rekening te houden met de toetreding van de tien nieuwe EU-lidstaten is ook een prioriteit, en wel een kortetermijnprioriteit van het gewijzigd toetredingspartnerschap
toepassing van het verdragtoepassing van de overeenkomstuitvoering van het verdragtenuitvoerlegging van het verdragtenuitvoerlegging van de overeenkomst
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文