ASPECTOS DEL DESARROLLO - vertaling in Nederlands

aspecten van de ontwikkeling
aspecto del desarrollo
ontwikkelingsaspecten
aspect van de ontwikkeling
aspecto del desarrollo

Voorbeelden van het gebruik van Aspectos del desarrollo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Empecé a trabajar en este proyecto a mitad de la fase de prototipo y trabajé como director, supervisando diferentes aspectos del desarrollo del juego, incluido el sistema de combate.
Ik raakte ergens in de prototypefase bij dit project betrokken. Ik werkte als regisseur en overzag verschillende aspecten van de ontwikkeling van het spel, waaronder het gevechtssysteem.
El tema de volver al tamaño de la ropa que estaba antes del embarazo preocupa a las madres jóvenes no menos que aspectos del desarrollo del bebé.
Het thema van het terugkeren naar de maten van kleding die vóór de zwangerschap waren, prikkelt jonge moeders niet minder, dan aspecten van de ontwikkeling van het kind.
La adopción de los paradigmas de la †œHolographic Minda€ poblado por Arthur Koestler, Wilber dice que hay diferentes aspectos del desarrollo o varias líneas de desarrollo que la simple,
Vaststelling van de paradigma's van de â € œHolographic minda € bevolkt door Arthur Koestler, Wilber zegt dat er verschillende aspecten van de ontwikkeling of meerdere ontwikkelingslijnen dan de eenvoudige,
La disponibilidad y uso eficiente de la energía afecta a todos los aspectos del desarrollo- social, económico y medioambiental- incluyendo la productividad agrícola,
Energiebeschikbaarheid en efficiënt gebruik hebben betrekking op de sociale, economische en ecologische aspecten van ontwikkeling- met inbegrip van landbouwproductiviteit, rijkdom, sociale vooruitgang,
Cambiar los patrones de producción y consumo de la industria de la moda tendría un efecto dominó en muchos aspectos del desarrollo y proporcionaría una contribución visible y significativa al logro de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.
Het veranderen van de productie- en consumptiepatronen zou een domino-effect hebben op veel aspecten van ontwikkeling en een zichtbare en zinvolle bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de 2030 Agenda for Sustainable Development.
El asesoramiento científico ofrece la oportunidad de analizar aspectos del desarrollo de un medicamento con el CPMP antes de la presentación de una solicitud de autorización de comercialización.
Middels een wetenschappelijk advies kunnen met het CPMP onduidelijkheden in de ontwikkeling van een product worden besproken, alvorens een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen wordt ingediend.
La disponibilidad y uso eficiente de la energía afecta todos los aspectos del desarrollo- social, económico y medioambiental- incluyendo la productividad agrícola, el bienestar, el progreso social, los niveles de gas invernadero y el smog.
Energiebeschikbaarheid en efficiënt gebruik hebben betrekking op de sociale, economische en ecologische aspecten van ontwikkeling- met inbegrip van landbouwproductiviteit, rijkdom, sociale vooruitgang, broeikasgasniveaus en smog.
años de vida son fundamentales para todos los aspectos del desarrollo de un niño.
-jaren cruciaal zijn voor alle aspecten in de ontwikkeling van een kind.
estimulantes con los cuidadores durante los primeros meses y años de vida son esenciales para todos los aspectos del desarrollo del niño.
stimulerende relaties met verzorgers tijdens de eerste levensmaanden en -jaren cruciaal zijn voor alle aspecten in de ontwikkeling van een kind.
Freego tiene fuerte fuerza sobre varios aspectos del desarrollo de vehículos inteligentes de energía limpia,
Freego heeft sterk kracht over verschillende aspecten van de ontwikkeling van intelligente voertuigen met schone energie,
sino también en otros aspectos del desarrollo, especialmente en la subregión del Mekong,
ook op andere aspecten van de ontwikkeling vooral op de Mekhong sub-regio,
El comercio, junto con las ayudas y la condonación de las deudas, es fundamental para conseguir los Objetivos del Milenio para 2015, de manera que en la Conferencia Ministerial de Hong Kong tienen que conseguirse resultados concretos con respecto a los aspectos del desarrollo de la Ronda de Doha.
Aan steun en schuldenverlichting gekoppelde handel is van wezenlijk belang voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen 2015, zodat ten aanzien van de ontwikkelingsaspecten van de Doha-ronde concrete resultaten behaald moeten worden tijdens de ministersconferentie van Hong Kong.
El desarrollo cognitivo es un campo de estudio de la neurociencia y la psicología centrado en el desarrollo del niño en términos de procesamiento de la información, los recursos conceptuales, habilidades de percepción, aprendizaje de idiomas, y otros aspectos del desarrollo del cerebro y la psicología cognitiva en comparación con el punto de vista de un adulto.
Cognitieve ontwikkeling is een vakgebied in neurologie en psychologie gericht op de ontwikkeling van een kind op het gebied van informatieverwerking, conceptuele middelen, perceptuele vaardigheden, het leren van talen en andere aspecten van de ontwikkeling van de hersenen en cognitieve psychologie in vergelijking tot een volwassene.
relativamente fácil de plataforma para la detección eficaz de los genes candidatos involucrados en varios aspectos del desarrollo neural como la retracción del axón,
relatief makkelijk platform voor een efficiënte screening van kandidaat-genen die betrokken zijn bij verschillende aspecten van neurale ontwikkeling, met inbegrip axon retractie,
hacer recomendaciones sobre los aspectos del desarrollo sostenible relacionados con el comercio, así como de asesorar a las Partes sobre la mejor forma de alcanzar los objetivos fijados en el título.
van de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika is bepaald dat elke partij een nieuwe adviesgroep inzake handel en duurzame ontwikkeling(het milieu en arbeid) opricht of een bestaande adviesgroep raadpleegt, om standpunten te formuleren en">aanbevelingen te doen inzake handelsgerelateerde aspecten van duurzame ontwikkeling en om de partijen te adviseren over hoe de doelstellingen van de titel beter kunnen worden verwezenlijkt.
En primer lugar hay que señalar aspecto de la desarrollo de la atención.
Allereerst moet worden opgemerkt aspect van de ontwikkeling van de aandacht.
En otro aspecto del desarrollo de la mina, se comenzaron a utilizar equipos de ventilación,
In een ander aspect van de ontwikkeling van de mijnen begon te ventilatie, alarmen
Todo aspecto del desarrollo humano está siendo retrasado por el mal llamado mercado libre.
Elk aspect van de menselijke ontwikkeling wordt belemmerd door wat ten onrechte de naam vrije markt draagt.
Sven Baacke ha intervenido estrechamente en cada aspecto del desarrollo del EB 333.
Sven Baacke was nauw betrokken bij elk aspect van de ontwikkeling van de EB 333.
en la elaboración de las medidas, no pierda de vista y dedique la atención necesaria al aspecto del desarrollo sostenible.
maatregelen steeds voldoende oog en aandacht zal blijven houden voor het aspect van de duurzame ontwikkeling.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0734

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands