CABE OBSERVAR - vertaling in Nederlands

er wordt opgemerkt
in ogenschouw moet worden genomen
er zij gewezen

Voorbeelden van het gebruik van Cabe observar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En cuanto a la alegación de las recurrentes en casación según la cual el mantenimiento de una AC le impondría unas obligaciones estrictas de farmacovigilancia, cabe observar que tales obligaciones pueden efectivamente constituir una justificación objetiva para la revocación de una AC.
Wat het argument van rekwirantes betreft dat het behoud van een VHB zware verplichtingen tot geneesmiddelenbewaking voor haar meebracht, moet worden vastgesteld dat dergelijke verplichtingen daadwerkelijk een objectieve rechtvaardigingsgrond voor de intrekking van een VHB kunnen vormen.
Cabe observar que la política de cohesión garantiza un desarrollo sostenible a largo plazo de la Unión Europea,
Opgemerkt moet worden dat het cohesiebeleid een duurzame en langdurige ontwikkeling van de Europese Unie waarborgt en derhalve als onafhankelijk
Por lo tanto, cabe observar que la garantía que supone el principio de igualdad de armas no se extiende a la sujeción al IVA, al tipo del 21%, de los servicios prestados por los abogados.
Bijgevolg dient te worden vastgesteld dat de door het beginsel van wapengelijkheid geboden waarborg zich niet uitstrekt tot de heffing van btw over diensten van advocaten tegen het tarief van 21â€%.
Más en particular en lo que se refiere a la pregunta de la Sra. Ronn, cabe observar que el Consejo no suele comentar
Wat meer in het bijzonder de inhoud van de vraag van mevrouw Rønn betreft, zij er opgemerkt dat het niet de gewoonte is
Cabe observar que se está realizando actualmente[3] una reconsideración de conformidad con el artículo 11, apartado 3, del Reglamento(CE)
Opgemerkt wordt dat ten aanzien van de invoer van genoemd product uit Rusland thans aan herzieningsprocedure op grond van artikel 11,
Cabe observar que el hecho de escoger entre dos fuentes de energía es una opción que va más allá de la mera utilización de CFL-i,
Opgemerkt zij dat de keuze tussen twee energiebronnen verder reikt dan het gebruik van CFL-i vanwege de vereiste investeringen en het feit dat deze keuze gevolgen
Cabe observar que la resolución prevé una enorme concentración de dinero únicamente en determinados ámbitos,
Er moet op worden gewezen dat deze resolutie een enorme concentratie van middelen alleen maar in bepaalde sectoren,
Cabe observar que los artículos 28.1 y 30.4 de los Estatutos establecen que el BCE podrá solicitar a los BCN más aportaciones al capital del BCE
Opgemerkt wordt dat luidens de artikelen 28.1 en 30.4 van de Statuten van nationale centrale banken aanvullende bijdragen aan het kapitaal van de ECB kunnen worden gevergd en verdere door de nationale centrale banken uit
Cabe observar que, en el marco del programa con el Go bierno de Bangladesh, merced a una asignación de 30 000 toneladas de cereales por medio del PMA, la contribución total del PMA asciende a 96 millones de euros.
Opgemerkt zij dat in het kader van het programma met de regering van Bangladesh een toewijzigng van 30 000 ton graan door bemiddeling van het WVP de totale bijdrage van het WVP op 96 miljoen euro brengt.
Sin embargo, cabe observar que en la actualidad no hay suficiente transparencia como para averiguar qué es lo que financian o han financiado en el pasado
Opgemerkt zij echter dat er op dit moment te weinig transparantie is om te achterhalen wat exportkredietinstellingen( Export Credit Agencies- ECA's)
No obstante, cabe observar que, sobre todo para determinados bienes particularmente sensibles, durante un período transitorio seguirán persistiendo determinadas formas de control de los intercambios intracomunitários:
Er zij echter opgemerkt dat vooral voor bijzonder gevoelige goederen gedurende een overgangsperiode nog bepaalde controles op het intracommunautaire handelsverkeer blijven bestaan,
Cabe observar asimismo que a lo largo del año, la Unión celebró con los dos países asociados acuerdos en forma de canjes de notas encaminados a modificar determinadas disposiciones comerciales de los acuerdos europeos. Se trata de.
Er zij eveneens gesignaleerd dat de Unie in de loop van het jaar met de twee geassocieerde landen overeenkomsten in de vorm van briefwisselingen heeft gesloten tot wijziging van bepaalde handelsbepalingen van de Europaovereenkomsten.
Cabe observar que los artículos 28.1 y 30.4 de los Estatutos establecen que se podrán solicitar a los BCN más aportaciones al capital del BCE
Opgemerkt wordt dat in de artikelen 28.1 en 30.4 van de Statuten wordt voorzien in de mogelijkheid van oproepen voor aanvullende stortingen door de nationale centrale banken ten behoeve van het kapitaal van de ECB
En términos generales, cabe observar que la determinación del mercado geográfico se realizó en las citadas decisiones mediante algunos de dichos factores o combinaciones concretas de los mismos.
In het algemeen kan worden vastgesteld dat in de beschikkingen de omvang van de geografische markt aan de hand van sommige van deze factoren of een ze kere combinatie van die factoren wordt bepaald.
Cabe observar que los capitales I
Er valt op te merken dat kapitaal I
el significado simbólico de conferir el derecho de petición, cabe observar que el Tratado obligará al Parlamento a garantizar su ejercicio.
de symbolische betekenis van de toekenning van het petitierecht, zij opgemerkt dat het Verdrag het Parlement ertoe verplicht daaraan uitvoering te qeven.
En cuanto a la posibilidad de extender la aplicación de un tipo reducido de IVA al conjunto de los servicios electrónicos, cabe observar que la adopción de tal medida habría introducido, con carácter general, una desigualdad de
Betreffende de mogelijkheid om de toepassing van een verlaagd btw-tarief uit te breiden tot de elektronische diensten in hun geheel, moet worden opgemerkt dat een dergelijke maatregel een algemene ongelijke behandeling zou hebben ingevoerd tussen de niet-elektronische diensten,
Por último, cabe observar que desde la reapertura de las fronteras, tanto las importaciones de productos químicos en la Comunidad procedentes de los países de la Europa central como las exportaciones comunitarias
Tenslotte dient te worden opgemerkt dat sinds de heropening van de grenzen zowel de communautaire import uit als export naar de Middeneuropese landen van chemische produkten aanzienlijk is gegroeid met als resultaat
Cabe observar que la aplicación del Séptimo Programa Marco,
Er wordt opgemerkt dat het zevende kaderprogramma, en ook de verschillende specifieke programma's
(En este contexto, cabe observar que las investigaciones del Defensor del Pueblo no constituyen un procedimiento disciplinario
(In dit verband dient te worden opgemerkt dat een onderzoek van de Ombudsman geen tuchtprocedure of een daaraan voorafgaande procedure vormt.)De strategie van de
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0919

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands