CLAMAN - vertaling in Nederlands

beweren
reclamar
afirmación
afirman
dicen
argumentan
sostienen
pretenden
alegando
aseguran
declaran
roepen
llamar
gritar
convocar
decir
crear
piden
evocan
claman
invocan
instamos
schreeuwen
gritar
grito
chillar
llorar
griterío
claman
uitschreeuwen
grito
claman
roept
llamar
gritar
convocar
decir
crear
piden
evocan
claman
invocan
instamos
beweert
reclamar
afirmación
afirman
dicen
argumentan
sostienen
pretenden
alegando
aseguran
declaran
schreeuwt
gritar
grito
chillar
llorar
griterío
claman
weeklagen
luid roepen

Voorbeelden van het gebruik van Claman in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y todos claman el nombre santo de Dios Todopoderoso.
En ze roepen allen de heilige naam van Almachtige God.
Se paran en la brecha, claman en el Nombre de YAHUSHUA.
Zij staan in de bres, zij roepen uit in YAHUSHUA's NAAM.
Tu suelo tiene la sangre de los mártires que claman.
Jullie grond heeft het bloed van de martelaren die uitroepen.
Es precisamente en esos momentos cuando los sindicatos claman por la extensión.
Heel vaak is het juist op zulke momenten dat de vakbonden tot uitbreiding oproepen.
Pero por desgracia, no son los dioses quienes más alto claman.
Maar helaas zijn het niet de goden die het hardst schreeuwen.
Vosotros podéis solo confiar a aquellos que claman en MI Nombre.
Jullie kunnen alleen diegenen vertrouwen die uitroepen in MIJN Naam.
respondo siempre a aquellos que claman a Mí.
altijd antwoord op degenen die Mij aanroepen.
otros auto-proclamados apóstoles quienes claman Conocerme tratarán de animar a las almas a rechazar Mi palabra.
andere zelfbenoemde aposten die beweren Mij te kennen, zullen proberen zielen aan te moedigen Mijn woord te verwerpen.
Ellos claman a Dios pidiendo la liberación de sus experiencias,
Ze roepen tot God om hen van hun ervaringen te bevrijden,
Muchos ahora claman venir en Mi Nombre,
Velen nu beweren in Mijn naam te komen,
En lugar de eso, sus corazones claman día y noche,“Ven pronto, Señor Jesús…”.
In plaats daarvan roepen hun harten het dag en nacht uit “Kom spoedig heer Jezus…”.
Gregkjorgensen: Divertido cómo camisas rojas Y amarillas claman por la democracia, pero no admiten los resultados de una elección si no les favorece.
Gregkjorgensen: Grappig hoe rode EN gele hemden om democratie schreeuwen, maar niet bereid zijn om verkiezingsresultaten te accepteren die hen niet bevallen.
El momento ha llegado, una vez más, para que aquellos, que claman conocer la Verdad,
Andermaal is de tijd aangebroken dat diegenen die beweren de waarheid te kennen,
Atemorizados, los marineros claman por ayuda“cada uno a su dios”,
Bevreesd roepen de zeelieden om hulp,„ieder tot zijn god”,
Existen un montón de“expertos” que claman haber encontrado el santo grial-¡no confíe en ellos!
Er zijn vele “deskundigen” die beweren dat ze de heilige graal hebben gevonden, vertrouw ze niet!
Cuando amigos y colegas claman por comprarlos como regalos para sus hijos,
Als vrienden en collega's schreeuwen om ze te kopen als cadeau voor hun kinderen,
golpean en el altar y claman”.
op het altaar slaan en het uitschreeuwen.".
Estas profecías claman una enorme batalla entre dos grandes naciones- Gog y Magog.
Deze profetieën roepen op tot een geweldige strijd tussen twee grote landen- Gog en Magog.
Millones de desempleados, pasando hambre, claman su cólera por las calles de Puerto Príncipe
Miljoenen werklozen, gekweld door de honger, schreeuwen hun woede uit in de straten van Port-au-Prince
Ohhh, pero cómo me lamento por aquellos entre ustedes quienes claman que Me pertenecen cuando YO probé su amor y compasión.
Ohhhh, maar hoe IK treur voor diegenen van jullie die beweren dat ze MIJ toebehoren wanneer IK jullie liefde en medeleven beproefde.
Uitslagen: 256, Tijd: 0.0718

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands