COMO SUCEDE - vertaling in Nederlands

zoals het geval
como en el caso
como ocurre
como sucede

Voorbeelden van het gebruik van Como sucede in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La información sobre el nombramiento del satélite no se da a conocer, como sucede en el caso de dispositivos sensibles, se excretan en el espacio.
Informatie over de benoeming van de satelliet wordt bekendgemaakt, als het gebeurt bij gevoelige inrichtingen, worden uitgescheiden in de ruimte.
Como sucede en la persona de JZ Knight, sólo es posible
Channelen zoals het gebeurt in de persoon van JZ Knight is alleen maar mogelijk
Pero, absurdamente, um, como sucede, Ahora tengo que ir a Mumbai.
Maar, absurd, als het gebeurt, moet ik net nu naar Mumbai.
Como sucede en la Tierra donde a los jueces no les gusta que las pruebas de la inocencia
Net zoals dat gebeurt op aarde waar de Rechters ook niet wensen
No hay interfaz web remoto(como sucede con otro producto de casa inteligente recientemente hemos revisado,
Er is geen externe webinterface(zoals er is met een ander smart home-product dat we onlangs hebben beoordeeld,
En algunos casos los incrementos son sustanciales, como sucede con la investigación y el desarrollo.
Soms zijn die verhogingen aanzienlijk, zoals in het geval van onderzoek en ontwikkeling.
La materia, como sucede a menudo con diferentes tipos de acné,
De kwestie, zoals het gebeurt vaak met verschillende types van acne,
Pero como sucede con una semilla llena de vida,
Maar zoals dat gebeurt bij een zaadje vol leven,
Pienso que estas cuestiones se abordarán en el procedimiento parlamentario de manera muy transparente y abierta, como sucede en este Parlamento.
Dit zal in de parlementaire procedure naar mijn overtuiging op een zeer transparante en open wijze gaan gebeuren, zoals gebruikelijk in dit Parlement.
ahora dejo que todo suceda como sucede.
laat nu alles zo gebeuren als het gebeurt.
para poder intervenir más rápidamente como sucede con las máquinas antiguas.
sneller kan worden ingegrepen als het gebeurt met de oude machines.
Polypodium leucotomos en forma de suplemento es fabricado bajo el nombre de Helicare y, como sucede, he probado este último verano.
Polypodium leucotomos in te vullen formulier wordt geproduceerd onder de naam Helicare en, als het gebeurt, ik afgelopen zomer getest.
la única manera de detenerlo en su camino es eliminar tan pronto como sucede.
de enige manier om de schade te stoppen in het tracks is om het zo snel als het gebeurt.
no completamente, como sucede con los animales.
onbewust moeten afleggen, zoals in het geval van de dieren.
usted se encuentra atrasado como sucede en algunos casos.
je merkt dat je achter op schema als het gebeurt in sommige gevallen.
Esto resulta esencial, puesto que supone que las normas comerciales no pueden afectar al ejercicio de este derecho, como sucede hoy en día.
Dit is van essentieel belang, aangezien het betekent dat de handelsregels de uitoefening van dit recht niet mogen belemmeren, hetgeen thans wel het geval is.
responder a los niños sobre como sucede concepción.
het beantwoorden van de kinderen over hoe het gebeurt opvatting.
un día acortado, como sucede en los vuelos hacia el este.
een verkorte dag, zoals het gebeurt op vluchten naar het oosten.
al mismo tiempo no se morirán de hambre, como sucede en una dieta.
op hetzelfde moment zal niet verhongeren, als het gebeurt op een dieet.
tomar el resto como sucede.”.
de rest te nemen zoals het zich voordoet…”.
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0608

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands