Voorbeelden van het gebruik van
Considerando que la comunidad
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
No obstante, considera que la Comunidad Europea no puede comprometerse a no adoptar este tipo de medidas.
Maar zij is van mening dat de Europese gemeenschap zich niet kan verplichten om dergelijke maatregelen te nemen.
Considera que la comunidad internacional, incluidos los Parlamentos,
Is van oordeel dat de internationale gemeenschap, waaronder parlementen,
En efecto, el 69% considera que la Comunidad es algo bueno,
Vindt de Gemeenschap namelijk een goede zaak,
Consideramos que la Comunidad y los Estados miembros deberán asignar globalmente más recursos a la educación
Wij zijn van mening dat de Gemeenschap en de lidstaten in het algemeen meer middelen beschikbaar moeten stellen voor onderwijs.
Considerando que las Comunidades deben disponer de recursos adecuados para financiar sus políticas;
Overwegende dat de Gemeenschappen over adequate middelen moeten beschikken om haar beleid te financie ren;
El Consejo Europeo de Estrasburgo consideró que la Comunidad debería profundizar en los meses venideros su política de vecindad con los Estados del Mediterráneo con los que ha establecido desde hace mucho tiempo vínculos preferenciales(-* punto 1.1.15).
De Europese Raad te Straatsburg is van mening dat de Gemeenschap in de komende maanden haar beleid van nabuurschap met de landen om de Middellandse Zee, waarmede zij reeds lange tijd preferentiële banden onderhoudt, uitvoerig moet bespreken(-> punt 1.1.15).
Se considera que la Comunidad tiene un papel que representar en la mejora del funcionamiento del mercado de trabajo
Men meent dat de Gemeenschap een rol zou kunnen spelen bij het verbeteren van de werking van arbeidsmarkten en bij het corrigeren
La Comisión considera que la Comunidad se merece percibir un porcentaje justo de los fondos,
De Commissie is van mening dat de Gemeenschap recht heeft op een eerlijk deel van de financiële middelen,
sondeos efectuados al efecto, cerca de dos tercios de los trabaja dores consideran que la Comunidad debe adoptar todas la medidas necesarias para garantizar la seguridad y la salud en el lugar de trabajo.
daarvan uitgevoerde opiniepeilingen tonen aan dat bijna twee derde van de werknemers van mening is dat de Gemeenschapde nodige maatregelen ter garantie van de veiligheid en de gezondheid op het werk moet nemen.
Considerando, que la Comunidad y el Gobierno de Canadá han expresado su deseo recíproco de establecer una estrecha cooperación en el ámbito de las utilizaciones pacíficas de la energía atómica;
Overwegende, dat de Gemeenschap en de Regering van Canada wederzijds de wens hebben geuit een nauwe samenwerking te ontwikkelen op het gebied van het vreedzaam gebruik van atoomenergie;
En los casos en que la Comisión considere que la Comunidad debe hacerse cargo de los gastos relacionados con el transporte interior de la ayuda alimentaria,
Wanneer de Commissie oordeelt dat de Gemeenschapde kosten van het binnenlands vervoer van de voedselhulp voor haar rekening moet nemen, gaat zij uit
El Consejo Europeo considera que la Comunidad debe profundizar en los próximos meses su política de vecindad frente a los Estados del Mediterráneo, con los que mantiene desde hace mucho tiempo vínculos privilegiados.
De Europese Raad is van oordeel dat de Gemeenschap in de komende maanden haar politiek van nabuurschap ten opzichte van de Middellandse-Zeelan-den, waarmee zij sinds lang preferentiële banden heeft.
Señor Presidente, señor Comisario, la sentencia del Tribunal de Justicia de 13 de septiembre de 2005 considera que la Comunidad tiene la competencia exclusiva de imponer sanciones penales para garantizar la eficacia del Derecho comunitario.
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, in het arrest van het Hof van Justitie van 13 september 2005 wordt erkend dat de Gemeenschapde exclusieve bevoegdheid heeft om strafrechtelijke sancties op te leggen wanneer deze noodzakelijk zijn om de doeltreffendheid van het Gemeenschapsrecht te verzekeren.
En una proporción de cinco a uno, consideran que la Comunidad deberla acelerar su Integración política, económica
Met een meerderheid van vijf tegen één vinden zij dat de Gemeenschap haar economische, politieke en monetaire eenwording moet versnellen
Además, considera que la comunidad internacional debe trabajar en solidaridad con Venezuela para levantar las sanciones,“porque precisamente están empeorando el desabastecimiento de alimentos y medicinas”.
Bovendien is hij van mening dat de internationale gemeenschap solidair met Venezuela moet samenwerken om de sancties op te heffen"omdat zij de slechte voedsel- en geneesmiddelenvoorziening nog verergeren".
Considerando que las Comunidades Europeas y sus Estados miembros han aplicado el Tratado sobre la Carta de la Energía con carácter provisional desde la fecha de su firma,
Overwegende dat de Europese Gemeenschappen en de lidstaten daarvan het Verdrag inzake het Energiehandvest voorlopig toepassen sedert de datum van ondertekening van dat Verdrag overeenkomstig Besluit 94/998/EG( 3)
Considera que la comunidad internacional debe desempeñar un mayor papel,
Is van mening dat de internationale gemeenschap een grotere rol moet spelen,
La Comisión considera que la Comunidad, al igual que otros miembros de la OMC, tiene derecho a establecer el nivel de protección que considere adecuado,
De Commissie is van mening dat de Gemeenschap evenals de andere leden van de WTO het recht heeft om vooral op het gebied van milieubescherming en de gezondheid van mensen,
preservar la competitividad de las empresas europeas, la Comisión considera que la Comunidad no debería emprender un camino en el que la falta de cooperación internacional por parte de sus principales competidores industriales haría inútiles sus esfuerzos.
de concurrentiepositie van de Europese bedrijven moet worden beschermd, is van mening dat de Gemeenschap geen pogingen in het werk mag stellen die vergeefs blijken te zijn omdat haar voornaamste industriële concurrenten verstek laten gaan als het op internationale samenwer king aankomt.
En relación con la pregunta del Sr. Lannoye, la Comisión considera que la Comunidad Europea tiene la obligación de elaborar un sistema de control para el bromuro de metilo,
Met betrekking tot de vraag van de heer Lannoye is de Commissie van oordeel dat de Europese Gemeenschap verplicht is een controlesysteem voor methylbromide uit te werken, gezien de bepalingen van het Protocol
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文