CONTRIBUYÓ - vertaling in Nederlands

heeft bijgedragen
han contribuido
droeg
llevar
usar
soportar
cargar
vestir
transportar
desgaste
asumir
uso
poner
bijgedragen
contribuido
ayudado
aportado
contribuído
coescrito
bijdroeg
contribuyó
ayudó
aportaba
sumado
contribución
participó
hielp
ayudar
contribuir
de ayuda
ayudarnos
bijdraagt
mede
en parte
también
hidromiel
aguamiel
informará
compañeros
gracias en parte
contribuido
ayudado
incluida
hebben bijgedragen
han contribuido
draagt
llevar
usar
soportar
cargar
vestir
transportar
desgaste
asumir
uso
poner
droegen
llevar
usar
soportar
cargar
vestir
transportar
desgaste
asumir
uso
poner
geholpen
ayudar
contribuir
de ayuda
ayudarnos
had bijgedragen
han contribuido
hebt bijgedragen
han contribuido
helpt
ayudar
contribuir
de ayuda
ayudarnos

Voorbeelden van het gebruik van Contribuyó in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además contribuyó a la creación del teatro el Globo de Gottorp.
Bovendien droeg hij bij tot de creatie van de Globe van Gottorp.
Una vez al mes discutimos cómo nuestro proceder contribuyó a las muertes.
Eens per maand, bespreken we samen hoe we als arts bijdragen aan de doden.
La oficina de Hong Kong de The Epoch Times contribuyó a este informe.
De Hongkong afdeling van The Epoch Times leverde een bijdrage aan dit verslag.
Su amigo el Príncipe Carlos también contribuyó.
Zijn vriend Prins Charles droeg ook bij.
El Ateca impulsó las ventas de SEAT y contribuyó a que la marca obtuviera récords históricos de ventas en mercados
De Ateca betekende een stimulans voor de SEAT-verkoop en hielp het merk aan historische verkoopresultaten in markten zoals Duitsland,
Uno de cada cuatro proyectos de cooperación contribuyó a la educación empresarial
Een op de vier samenwerkingsprojecten heeft een bijdrage geleverd aan onderwijs op het gebied van ondernemerschap,
Tacis contribuyó también a la elaboración del nuevo programa de Masters en ciencias empresariales del Instituto de gestión y economía de Kazajistán.
Tacis hielp ook bij de ontwikkeling van het nieuwe bedrijfskundeprogramma van het Kazachstaanse Instituut voor Management en Economie.
Si hubo un evento del pasado que contribuyó a este tema,¿cuál sería?
Als er in het verleden iets is gebeurd dat bijdraagt aan dit probleem, wat zou dat dan zijn?
La Presidencia belga contribuyó considerablemente al lanzamiento de este nuevo proceso de gobernanza económica
Het Belgische voorzitterschap heeft een enorme bijdrage geleverd aan de lancering van dit nieuwe proces van economische governance en het is nu
la empresa familiar contribuyó a la simplificación de las actividades agrícolas de gran esfuerzo físico.
andere ontwikkelingen hielp het familiebedrijf mee om de handmatige, arbeidsintensieve activiteiten in de landbouw te vereenvoudigen.
Esto contribuyó a que las provisiones por morosidad se incrementaran hasta el 0,63% de la cartera media de crédito(2010: 0,52%).
Mede hierdoor is de verhoging van de dotatie aan de voorziening voor dubieuze debiteuren gestegen tot 0,63% van de gemiddelde kredietportefeuille(2010: 0,52%).
Este conflicto terminó con una decisiva victoria soviética, que contribuyó a la rendición incondicional de Japón
Dit conflict eindigde met een beslissende Sovjet-overwinning, wat bijdraagt aan de onvoorwaardelijke overgave van Japan
Konica Minolta, embajadora del país asociado de CeBIT 2017, Japón, contribuyó con orgullo en la ceremonia de apertura celebrada el pasado 19 de marzo.
Konica Minolta, een ambassadeur voor CeBIT 2017-partnerland Japan, heeft een trotse bijdrage geleverd aan de openingsceremonie op zondag 19 maart.
La hermeticidad fue una característica fundamental que contribuyó a la fiabilidad y a la precisión de los relojes,
Waterdichtheid was een fundamenteel kenmerk dat hielp om horloges betrouwbaar
Sé que Julia Milliken declaró que la Sra. Palmer contribuyó a la muerte de Alan Milliken al rehusarle su medicación.
Ik weet dat Julia Milliken heeft gezegd dat Mrs Palmer heeft meegewerkt aan de dood van Alan Milliken door hem zijn medicijn te onthouden.
No hay otro piloto como él y su gran experiencia contribuyó enormemente al desarrollo de nuestro equipo".
Er is geen enkele rijder zoals hij en zijn enorme ervaring heeft een enorme bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van ons team.”.
El CSPP también contribuyó a mejorar las condiciones de oferta en los mercados primarios de valores de renta fija privada, en particular entre los emisores admisibles.
Het CSPP hielp ook de aanbodvoorwaarden op de primaire markten voor bedrijfsobligaties verbeteren, vooral onder de in aanmerking komende emittenten.
La iluminación de Signify se ha utilizado también para iluminar las fachadas de los estadios, lo que contribuyó a la atmósfera y el espectáculo de los aficionados que asistirán a los partidos.
Signify's verlichting is ook gebruikt om stadiongevels te verlichten, wat bijdraagt aan de sfeer en het schouwspel voor fans die de wedstrijden bijwonen.
Esto contribuyó a su popularidad vertiginoscada entre entidades de terceros y ha mantenido esa posición desde entonces.
Mede hierdoor is het snel erg populair geworden onder derde partijen, en heeft het deze positie sindsdien aan weten te houden.
La proximidad a lugares tan interesantes también contribuyó al desarrollo de la popularidad del hotel.
Nabijheid van dergelijke interessante plaatsen heeft ook een bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van de populariteit van het hotel.
Uitslagen: 1556, Tijd: 0.1048

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands