CORTADA - vertaling in Nederlands

gesneden
corte
para cortar
reducir
tallar
despiece
rebanar
corta
doorgesneden
cortado
seccionada
con cortes
degollada
cercenado
gemaaid
cortar
siega
el corte
para segar
desbrozado
césped
mow
geknipt
cortar
de corte
snee
corte
herida
cortada
rebanada
incisión
laceración
cortadura
cuchillada
afgesloten
cerrar
apagar
salir
terminar
el cierre
concluir
finalizar
sellar
desconectar
cortar
verbroken
romper
desconectar
cortar
desconexión
interrumpir
quebrantar
ruptura
violar
terminar
quebrar
versneden
cortada
adulterada
cortes
mezclado
corta
gehakt
tacones
talones
cortar
picar
tacos
zapatos
hachazo
corvejones
afgehouwen
overgesneden
doorsneden
opengesneden
uitgehouwen
uitgevallen
afgeknipt
cortada

Voorbeelden van het gebruik van Cortada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La electricidad estuvo cortada durante meses, hace dos semanas volvieron a conectarla.
De stroom is maandenlang afgesloten, twee weken geleden werd hij weer aangesloten.
La conexión debió ser cortada, coronel. No sé por qué--.
De verbinding moet verbroken zijn, Kolonel, ik, ik weet niet waarom.
Idealmente, la capa exterior debe ser pelada a mano en lugar de cortada.
Idealiter moet de buitenlaag met de hand worden gestript in plaats van geknipt.
La mano no fue cortada limpiamente.
De hand was niet netjes afgehakt.
Esa cortada en su mentón es de una cuchilla de doble hoja probablemente desechable.
Die snede op je kin is van een dubbel scheermesje, waarschijnlijk wegwerp.
Cocaína, cortada con alguna puta mierda.
Cocaïne, versneden met rommel.
¿Es una cortada o qué es eso?
Is het een snee, of wat is het?
Uhtred, la madera tiene que ser cortada.
Uhtred, er moet hout gehakt worden.
La radio del intruso ha sido cortada.
De radio van de indringer is afgesloten.
Fue cortada.
Hij is verbroken.
Pearl Dyson, asistente de mago, cortada en su mejor momento.
Pearl Dyson- assistent illusionist, afgehakt op haar best.
La etiqueta no está cortada.
Label is niet geknipt.
¿Y esta cortada en su rodilla?
En de snede aan haar knie?
¡Eso es porque está cortada con jabón y peyote!
Komt omdat 't is versneden met Tide en peyote!
Tiene una cortada en la cabeza, sin embargo ha jodido mi vida.
Hij heeft een snee in zijn hoofd, maar hij heeft mijn leven verkloot.
La mano fue cortada por la muñeca.
De hand was van de pols gehakt.
una piedra fue cortada.
een steen werd afgehouwen.
Su conexión con el Creador fue cortada por la religión.
Jullie connectie met je Schepper werd door religie verbroken.
Lo siento, esta calle está cortada, tendrá que dar la vuelta.
Het spijt me, de straat is afgesloten, je zult moeten omlopen.
Es decir, la cabeza de esta señora no fue cortada o serrada.
Er zijn geen kerfsporen. Het hoofd van deze dame werd niet afgehakt of afgezaagd.
Uitslagen: 1153, Tijd: 0.7332

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands