cuando el barcocuando el buquecuando la navecuando el recipiente
wanneer het vaartuig
cuando el buque
Voorbeelden van het gebruik van
Cuando el buque
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Cuando el buque realice travesías nacionales en otro Estado miembro,
Indien het schip wordt gebruikt voor binnenlandse reizen in een andere lidstaat,
La demanda fue planteada por las familias de las víctimas de aquellos que perdieron seres queridos, cuando el buque propiedad de El grupo Halgate,
Het proces was aangespannen door marine gezinnen die een geliefde verloren… toen een schip van de Halgate groep,
entonces no se requiere una dirección de visado cuando el buque no salga
dan is een e-visum niet verplicht wanneer je het schip niet verlaat
El primer contacto se llevó a cabo en 1783 cuando el buque Antelope, bajo el mando del capitán inglés Henry Wilson,
Het meest opmerkelijke eerste buitenlandse contact vond plaats in 1783 toen het schip de Antelope, onder het bevel van de Engels kapitein Henry Wilson,
que es la sección inferior de la cubierta de buceo, donde se almacenan los dinguis cuando el buque está navegando permitiendo así un fácil acceso al agua.
Dit bevindt zich aan de lagere kant van het duik-dek waar de sloepen opgeborgen zijn terwijl de boot zeilt. Hierdoor kunnen duikers heel gemakkelijk in en uit het water komen.
que se han colocado carteles de aviso para impedir la entrada de pasajeros en las cubiertas de vehículos cuando el buque está en el mar.
er waarschuwingen zijn opgehangen dat de passagiers niet op de voertuigdekken mogen komen zolang het schip op zee is.
la modernización de los buques pesqueros se reembolsará pro rata temporis cuando el buque se traspase al continente antes de que venza el plazo de.
modernisering van vissersvaartuigen wordt pro rata temporis terugbetaald wanneer een vaartuig naar het vasteland wordt overgebracht vóór het verstrijken van een periode van.
kHz(MF) cuando el buque navega en área A2.
te kunnen onderhouden als het schip vaart in Sea Area A2.
no se produce ningún conflicto de competencias cuando el buque con el que se realiza el transporte comunica dos puntos de un mismo Estado
geen samenloop van bevoegdheden optreedt wanneer het schip waarmee het vervoer wordt verricht, een verbinding tussen twee plaatsen in één Lid-Staat onderhoudt,
Cuando el Buque se utilice como alojamiento flotante, las disposiciones del Convenio de Atenas 1974
Wanneer het schip wordt gebruikt als drijvende accommodatie zijn de bepalingen van het Verdrag van Athene van 1974
ser sometido a inspección por un Miembro distinto del Estado del pabellón cuando el buque se encuentre en uno de los puertos de dicho Miembro,
in overeenstemming met het internationaal recht, worden geïnspecteerd door een ander Lid dan de vlaggenstaat, wanneer het schip zich in een van zijn havens bevindt, teneinde vast te stellen
En el primer escenario comercial, el buque recibe una actualización cuando se le solicita que llegue al lugar de embarque del práctico en el primer punto de entrada(cuando el buque está en el rango de radio VHF,
In het eerste'business as usual'-scenario krijgt het schip een update betreffende de gewenste aankomsttijd op de loodsopstapplaats bij het eerste oproeppunt(wanneer het schip zich binnen marifoonbereik bevindt, ongeveer 30 nm
El Estado miembro del pabellón no concederá el permiso de pesca-acuerdo de pesca cuando el buque de pesca afectado no disponga de una licencia de pesca con arreglo al Reglamento(CE)
De Lid-Staat van de vlag geeft een visdocument" visserijovereenkomst" af indien het betrokken vissersvaartuig niet over een visvergunning overeenkomstig Verordening( EG) nr. 3690/93 beschikt of indien de visvergunning overeenkomstig artikel 5 van die verordening voorlopig
Cuando el buque navegue en áreas A3
Als het schip vaart in Sea Area A3
cuyo pabellón enarbole el buque y a aquella cuyo pabellón enarbolen los buques cedentes, cuando el buque pesquero haya participado en operaciones de transbordo.
aan de verdragsluitende partij bij de NAFO waarvan het overladende vaartuig de vlag voert indien het vaartuig betrokken was bij overladingsverrichtingen.
debe depositarse copia de dicho documento ante la autoridad encargada de la llevanza del registro de matrícula del buque o, cuando el buque no esté matriculado en un Estado miembro,
een afschrift ervan wordt in bewaring gegeven bij de instantie die het register bijhoudt waarin het schip is ingeschreven of, indien het schip niet in een lidstaat is geregistreerd,
por el buque traspasado; no obstante, no se aplicará este criterio cuando el buque traspasado haya perdido posibilidades de pesca en el marco de un acuerdo pesquero con la Comunidad o en el marco de otro acuerdo;
dit criterium is echter niet van toepassing als het overgebrachte vaartuig in het kader van een visserijovereenkomst met de Gemeenschap of een andere overeenkomst visserijrechten heeft verloren;
No obstante lo dispuesto en las letras c y d del apartado 5, cuando el buque sea asignado definitivamente a la conservación del patrimonio histórico en el territorio de un Estado miembro,
In afwijking van lid 5, onder c en d, wordt, wanneer het vaartuig definitief wordt bestemd voor de instandhouding van het historisch erfgoed op het grondgebied van een lidstaat, dan wel voor visserijonderzoek
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文